- 日語翻譯跟單個人簡歷 推薦度:
- 相關推薦
日語翻譯個人簡歷范文
目前所在: 荔灣區 年 齡: 24
戶口所在: 江西 國 籍: 中國
婚姻狀況: 未婚 民 族: 漢族
培訓認證: 未參加 身 高: 163 cm
誠信徽章: 未申請 體 重: 49 kg
人才測評: 未測評
我的特長:
求職意向
人才類型: 普通求職
應聘職位: 日語翻譯:
工作年限: 6 職 稱: 中級
求職類型: 兼職 可到職日期: 隨時
月薪要求: 3500--5000 希望工作地區: 廣州,,
工作經歷
廣州對外經濟咨詢有限公司對日本株式會社T-TWO廣州代表處 起止年月:2009-02-01 ~ 至今
公司性質: 外商獨資 所屬行業:專業服務(咨詢,翻譯,獵頭)
擔任職位: 首席代表日語助理兼品質管理
工作描述: 日本首席代表的翻譯,會議的翻譯以及公司所有資料的翻譯。對品質檢查部門的管理。
離職原因:
珠海三美電機有限公司(ミツミ電機) 起止年月:2007-12-01 ~ 2008-12-01
公司性質: 外商獨資 所屬行業:通信/電信/網絡設備
擔任職位: モーター部経理通訳と品質管理
工作描述: 1)モーター部経理(日本人)會議の通訳及びいろいろな資料を訳します
2)日本人が珠海を出張に來るとき現場、生活の通訳
3)品質保証の仕事(主にお客様に対応します
離職原因: 想學習更多的知識尋求更大的發展空間
珠海紫翔電子有限公司(日本メクトロン株式會社) 起止年月:2003-06-01 ~ 2006-09-01
公司性質: 外商獨資 所屬行業:通信/電信/網絡設備
擔任職位: 教育擔當 文章來源于m.1-jiu.com應屆畢業生求職網站
工作描述: 1)2003年6月-2004年9月製品の品質検査、
2)2004年10月-2005年10月日本の本社で一年間研修しました。日本の會社の管理理念、システム、日本人の仕事の態度などを勉強しました 。
3)2005年11月-2006年10月珠海の會社で教育擔當の仕事をしました。主に新入社員に対して會社の制度、管理理念、方針などを教育し、在社員に対しての検査の資格証、操作の資格証などの再認定を教育しました。
離職原因: 日本語を勉強するため
教育背景
畢業院校: 珠海博藝日語學校
最高學歷: 大! ~@得學位: 畢業日期: 2008-01-01
專 業 一: 日語 專 業 二: 電子技術應用
起始年月 終止年月 學校(機構) 所學專業 獲得證書 證書編號
2007-06-01 2008-01-01 廣東省珠海市博藝日語學校 日本語 能力試験1級 1A269056
語言能力
外語: 日語 精通 粵語水平: 一般
其它外語能力: 英語懂一些
國語水平: 優秀
工作能力及其他專長
私は日本で一年に仕事をした経験があるので、日本に対して一定の了解があります。日本人の生活習慣、民族風俗、宗教信仰、思想理念、仕事の態度などが分かっています!
日系會社で6年間働きました。日系會社の制度、システムなどがよく分かっています!
外國の仕事の経験があるので、もし外國の仕事があったらできると思っています!
詳細個人自傳
私の趣味は本を読むとか、音楽を聞くとか、旅行をすることです 。性格は二重人格です。つまり人とか、場合によって性格が違います!袱长趣颏护毪韦先、成功をさせるのも人である」という言葉を信じています。だから何事も途中で諦める事無く、最後までやり遂げます。わたしは勉強と仕事に対して、情熱100%投入し、會社に役立つ人と他人に迷惑をかけないように一生懸命頑張りって行こうと思っています。そしてチームワークも重要視されています。私の日本語のレベルはまだまだですけど、これからはもっと上手になるように一生懸命がんばります。もし私を採用したら、 全力を盡して貴社に役に立ちたいと思っています。ぜひ私の入社をご検討くださいますよう、どうぞよろしくお願い致します。最後になりましたのが御社のご発展お祈り申し上げます。
【日語翻譯個人簡歷】相關文章:
日語翻譯個人簡歷02-26
日語翻譯個人簡歷模板01-16
日語翻譯跟單個人簡歷范文03-09
日語翻譯簡歷模板12-22
日語翻譯中文簡歷寫作03-25
日語翻譯個人基本簡歷02-26
文員日語翻譯簡歷范文03-20
日語翻譯的求職簡歷范文03-15
日語翻譯求職簡歷模板12-11