• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 英文參考文獻格式

        參考文獻是在學(xué)術(shù)研究過程中,對某一著作或論文的整體的參考或借鑒。征引過的文獻在注釋中已注明,不再出現(xiàn)于文后參考文獻中。作為正文出現(xiàn)的參考文獻序號后需加頁碼或頁碼范圍的,該頁碼或頁碼范圍也要作上標。作者和編輯需要仔細核對順序編碼制下的參考文獻序號,做到序號與其所指示的文獻同文后參考文獻列表一致。另外,參考文獻頁碼或頁碼范圍也要準確無誤。

          兩個字的名字:

          1. Wolfgang Heinemann

          雖然中國人一般很難搞清楚外國人的姓,但這種情況,可以寫成:Heinemann, W.

          2. Haixia Qi

          顯然,這是一個中國人的名字,可以寫成:Qi, H.

          3. Zhang, Gou-Qiang

          這個名字,應(yīng)該也是中國人名字,怎么縮寫呢?原來,可以寫成:Zhang, G. - Q.

          4. JensMichael, Carstensen

          這個名字是兩個字,但第一個字有兩個大寫字母,應(yīng)該寫成:Carstensen, J. M.

          有很多情況下,是有三個Word的名字,這時,一般中間的詞為Middle name

          5. Gordon M. Winder

          這個名字,把中間的那個已經(jīng)縮寫了,引用時,可以寫成: Winder, G. M.

          6. Hyun Seok Yang

          這也是一個三個Word的名字,但中間名沒有縮寫,可以寫成:Yang, H. S.

          7. Kees de Koning

          這個名字,怎么寫呢?是和5的情況一樣嗎?可是中間那個Word怎么是小寫呢?原來,中間那個應(yīng)該是姓的一部分,可以寫成:de Koning, K.

          還有四個字的名字呢,請看:

          8. Rudolph van der Merve

          這個中間兩個字,也是小寫的,與7類似,可以寫成:van der Merve, R.

          9. P.W.G. Groot KoerKamp

          那這個名字的姓是什么呢?應(yīng)該這樣寫:Groot KoerKamp, P.W.G.

          實際上,名字的格式是可以用文獻管理軟件Endnote軟件自動導(dǎo)出的,如果你沒有用該軟件,或從其他途徑得到的文獻,需要手動輸入時,才用得著費一翻腦筋的。

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 香蕉在线制服丝袜 | 免费一区二区中文字幕 | 在线亚洲精品国产二区欧美 | 亚洲中文字幕精品不卡一本 | 色五月婷婷中文字幕 | 亚洲一区二区三区在线看 |