為什么萬(wàn)圣節(jié)要穿奇裝異服
萬(wàn)圣節(jié)這一天,西方的人們都會(huì)穿著各種奇裝異服打扮成鬼怪的樣子。并且小孩子們會(huì)在萬(wàn)圣節(jié)打扮成各種樣子,之后與其它小伙伴集合成群結(jié)隊(duì)的去附近鄰居家討要糖果,若是不給糖果,小孩子們就會(huì)通過(guò)各種形式來(lái)?yè)v蛋。以下是小編精心整理的為什么萬(wàn)圣節(jié)要穿奇裝異服相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
萬(wàn)圣節(jié)服裝 為什么萬(wàn)圣節(jié)要穿奇裝異服
萬(wàn)圣節(jié),就是西方的鬼節(jié)。在萬(wàn)圣節(jié)之夜,就是10月31日這天晚上。小孩可以去鄰居家要糖果,俗稱,不給糖果就搗亂。所有的人,在這天晚上,都可以穿各種式樣的衣服,隨便什么式樣,因?yàn)槭枪砉?jié),所以人們不會(huì)感到奇怪,反而,你服飾越怪,別人越會(huì)對(duì)你另眼相看。就像農(nóng)村跳大神,巫婆穿的都是怪模怪樣的衣服一樣。這就是一種民風(fēng),一種習(xí)俗。
萬(wàn)圣節(jié)的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(mén)(一般是大人駕車停在路邊,小孩去敲門(mén)討糖(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門(mén)口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過(guò)程中必須始終站在大門(mén)口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。
萬(wàn)圣節(jié)的服裝,萬(wàn)人萬(wàn)相,五花八門(mén)。通用的最簡(jiǎn)單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個(gè)洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;也有家長(zhǎng)把孩子打扮成卡通形象。
萬(wàn)圣節(jié)的習(xí)俗
萬(wàn)圣節(jié)其實(shí)是西方的鬼節(jié),也就是群鬼出沒(méi)的日子,在這一天人們都會(huì)穿著各種奇裝異服打扮成鬼怪的樣子,其原本的目的是為了將鬼怪嚇走,后來(lái)便成了紀(jì)念和慶祝節(jié)日的一種形式。
在萬(wàn)圣節(jié)這一天,西方國(guó)家還有不給糖果就搗蛋的習(xí)俗,這種習(xí)俗一般只在孩子之間進(jìn)行。小孩子們?cè)谌f(wàn)圣節(jié)打扮成各種樣子,之后與其它小伙伴集合成群結(jié)隊(duì)的去附近鄰居家討要糖果,若是不給糖果,小孩子們就會(huì)通過(guò)各種形式來(lái)?yè)v蛋。
相傳在古代,愛(ài)爾蘭、蘇格蘭和威爾士基礎(chǔ)的古西歐人叫凱爾特人,而凱爾特的新年在十一月一日,在新年的前一晚上,凱爾特人便會(huì)讓年成人集合,之后穿戴奇裝異服和面具,同時(shí)拎著南瓜燈游走在村落間,主要的目的是為了嚇走鬼魂,同時(shí)也為鬼魂照亮路線。
名稱由來(lái)
萬(wàn)圣節(jié)前夜就是“圣夜”的意思。萬(wàn)圣夜已經(jīng)變成一年中最流行和最受歡迎的節(jié)日之一,許多人都以極大的熱情來(lái)慶祝這一節(jié)日。萬(wàn)圣夜在11月1日的前一夜,其實(shí)是贊美秋天的節(jié)日,就好像五朔節(jié)是贊美春天的節(jié)日一樣。
西方很多民族都在萬(wàn)圣節(jié)前夜有慶典聚會(huì),這又被叫做“All Hallow E'en”、“The Eve of All Hallows”、“Hallow e'en”,或者“The eve of All Saints'Day”。最終約定俗成演變成了“Halloween”,中文意譯成了萬(wàn)圣節(jié)之夜。在西方國(guó)家,每年的10月31日,有個(gè)“Halloween”,辭典解釋為“The eve of All Saints'Day”,中文譯作:“萬(wàn)圣節(jié)之夜”。萬(wàn)圣節(jié)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。華語(yǔ)地區(qū)常將萬(wàn)圣夜誤稱為萬(wàn)圣節(jié)。“Hallow”來(lái)源于中古英語(yǔ)halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬(wàn)圣節(jié)仍然被稱為“All Hallow Mas”,意思是在紀(jì)念所有的圣人(Hallow)那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)。
古代高盧、不列顛和愛(ài)爾蘭的祭司——德魯伊德有一個(gè)贊美秋天的盛大節(jié)日,從萬(wàn)圣夜后午夜開(kāi)始,直至次日11月1日持續(xù)整整一天。他們認(rèn)為,在那天晚上他們偉大的死神--薩曼會(huì)把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來(lái),這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。當(dāng)然,只要想到這種鬼魅的聚會(huì),就足以令當(dāng)時(shí)那些頭腦簡(jiǎn)單的愚民膽戰(zhàn)心驚的了。于是他們點(diǎn)起沖天的篝火,并嚴(yán)密監(jiān)視這些惡鬼。
萬(wàn)圣夜到處有女巫和鬼魂的說(shuō)法就是這么開(kāi)始的。在歐洲某些與世隔絕的地區(qū)還有人相信這是真的。如今在整個(gè)歐洲,人們都把萬(wàn)圣夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機(jī)會(huì)。于是人們不再把這節(jié)日僅僅用來(lái)贊美秋光,而是讓它變成一場(chǎng)真正的“狂歡”。而臉譜化妝是萬(wàn)圣節(jié)傳統(tǒng)節(jié)目之一。
起源傳說(shuō)
傳說(shuō)1
萬(wàn)圣節(jié)前夜奇裝異服的孩子們兩千多年前,歐洲的天主教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日” (ALL HALLOWS DAY) !癏ALLOW” 即圣徒之意。傳說(shuō)自公元前五百年,居住在愛(ài)爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人把這節(jié)日往前移了一天,即10月31日 。他們認(rèn)為該日是秋天正式結(jié)束的日子,也就是新年伊始,嚴(yán)酷的冬季開(kāi)始的一天。那時(shí)人們相信, 故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的希望。而活著的人則懼怕死魂來(lái)奪生,于是人們就在這一天 ,熄掉爐火、燭光,讓死魂無(wú)法找尋活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人之魂靈嚇走。之后,他們又會(huì)把火種燭光重新燃起,開(kāi)始新的一年的生活。傳說(shuō)那時(shí)凱爾特 人部落還有在10月31日把活人殺死用以祭奠死人的習(xí)俗。
到了公元1世紀(jì),占領(lǐng)了凱爾特部落領(lǐng)地的羅馬人也漸漸接受了萬(wàn)圣節(jié)習(xí)俗,但從此廢止了燒活人祭死人的野蠻做法。羅馬人慶祝豐收的節(jié)日與凱爾特人儀式結(jié)合,戴著可怕的面具,打扮成動(dòng)物或鬼怪,則是為了趕走在他們四周游蕩的妖魔。這也就是現(xiàn)全球大部分人以古靈精怪的打扮,來(lái)慶祝萬(wàn)圣節(jié)的由來(lái)。時(shí)間流逝,萬(wàn)圣節(jié)的意義逐漸起了變化,變得積極快樂(lè)起來(lái),喜慶的意味成了主流。死魂找替身返世的說(shuō)法也漸漸被摒棄和忘卻。象征萬(wàn)圣節(jié)的形象、圖畫(huà)如巫婆、黑貓等,大都有友善可愛(ài)和滑稽的臉。
傳說(shuō)2
萬(wàn)圣節(jié)前夜氛圍圖萬(wàn)圣節(jié)及萬(wàn)圣節(jié)前夜也來(lái)自于天主教對(duì)其它宗教的節(jié)日的吸收、改造和重新詮釋。萬(wàn)圣節(jié)前夜起源于不列顛凱爾特人的傳統(tǒng)節(jié)日(Samhain,薩溫節(jié)),在10月的最后一天,他們相信這是秋天的終結(jié),冬天的開(kāi)始,這一天是一年的重要標(biāo)志,是最重要的節(jié)日之一,被稱為“死人之日”,或者“鬼節(jié)”。這一天各種惡鬼出沒(méi),死去人們的靈魂也會(huì)離開(kāi)身體,在世間游走,這一天的晚上也就格外危險(xiǎn)。人們會(huì)把食物放在門(mén)口吸引有主的`鬼魂靈魂,而為了嚇走邪惡的鬼魂,凱爾特人會(huì)戴上面具。鬼節(jié)是一年中很特別的日子,英國(guó)人和愛(ài)爾蘭人在這個(gè)時(shí)候悼念他們死去的親友。這些人相信, 死去的靈魂會(huì)在這一天來(lái)到人世間,因此每年10月31日他們?nèi)计痼艋穑e辦盛宴以求好運(yùn)。
天主教傳教士登陸不列顛諸島的時(shí)候,傳教士們?yōu)榱藟褐七@種被他們視為異端的德魯伊傳統(tǒng),就把這一天之后的11月第一天定為萬(wàn)圣節(jié),紀(jì)念天主教的圣人們,希望以此打壓這些鬼怪觀念,所以說(shuō)是先有鬼節(jié),后有萬(wàn)圣節(jié)。然而,異教徒除了在萬(wàn)圣節(jié)對(duì)天主教圣人們表示尊敬之外,仍繼續(xù)在10月31日慶祝鬼節(jié)。
萬(wàn)圣節(jié)元素插畫(huà)
萬(wàn)圣節(jié)這樣有趣,是因?yàn)楫惤掏經(jīng)]有聽(tīng)從教會(huì)。他們?cè)谌f(wàn)圣節(jié)繼續(xù)沿用許多鬼節(jié)的儀式,有些儀式仍然存在。實(shí)際上萬(wàn)圣節(jié)和鬼節(jié)的習(xí)俗,主要是在英倫三島和北美的前英屬殖民地,也就是美國(guó)、加拿大、澳大利亞,新西蘭等國(guó)家。其中,美國(guó)的萬(wàn)圣節(jié)前夕傳統(tǒng)最初來(lái)自于愛(ài)爾蘭的移民,于19世紀(jì)傳入。而其他發(fā)達(dá)國(guó)家則于20世紀(jì)末受美國(guó)流行文化影響而開(kāi)始慶祝萬(wàn)圣節(jié)前夕。
節(jié)日習(xí)俗
南瓜燈萬(wàn)圣夜的象征物是南瓜燈(也叫杰克燈、杰克燈籠),另外還有南瓜雕空當(dāng)燈籠的故事。這個(gè)故事又是源于古代愛(ài)爾蘭,故事是說(shuō)一個(gè)名叫杰克(英文:JACK) 的人,是個(gè)醉漢且愛(ài)惡作劇。一天杰克把惡魔騙上了樹(shù),隨即在樹(shù)樁上刻了個(gè)十字,恐嚇惡魔令他不敢下來(lái),然后杰克就與惡魔約法三章,讓惡魔答應(yīng)施法讓杰克永遠(yuǎn)不會(huì)犯罪為條件讓他下樹(shù)。 杰克死后,其靈魂既不能上天又不能下地獄,他的亡靈只好靠一根小蠟燭指引他在天地之間倘佯。
在古老的愛(ài)爾蘭傳說(shuō)里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈經(jīng)演變則是南瓜做的 JACK-OLD-LATERN 了。據(jù)說(shuō)愛(ài)爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說(shuō)都比蘿卜勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵物。
不給糖就搗亂
萬(wàn)圣節(jié)的一個(gè)有趣內(nèi)容是“Trick or treat”,這習(xí)俗卻并非源自愛(ài)爾蘭,而是始于公元九世紀(jì)的歐洲基督教會(huì)。那時(shí)的11月2日,被基督們稱為 “ALL SOUL'S DAY”(萬(wàn)靈之日)。在這一天,信徒們跋涉于僻壤鄉(xiāng)間,挨村挨戶乞討用面粉及葡萄干制成的“靈魂之餅”。據(jù)說(shuō)捐贈(zèng)糕餅的人家都相信教會(huì)僧人的祈禱,期待由此得到上帝的佑護(hù),讓死去的親人早日進(jìn)入天堂。這種挨家乞討的傳統(tǒng)傳至當(dāng)今竟演變成了孩子們提著南瓜燈籠挨家討糖吃的游戲。見(jiàn)面時(shí),打扮成鬼精靈模樣的孩子們千篇一律地都要發(fā)出“不請(qǐng)客就搗亂”的威脅,而主人自然不敢怠慢,連聲說(shuō)“請(qǐng)吃!請(qǐng)吃!”同時(shí)把糖果放進(jìn)孩子們隨身攜帶的大口袋里。不給糖就搗蛋,就是以萬(wàn)圣節(jié)為題材的兒童恐怖片。
這個(gè)習(xí)俗起源還有一個(gè)說(shuō)法是:這個(gè)習(xí)俗,來(lái)源于異教徒相信鬼魂會(huì)在每年降臨人間的時(shí)候給活著的人制造麻煩。為了保護(hù)自己不被惡靈傷害,人們穿上看起來(lái)像鬼的衣服,并且準(zhǔn)備面包、雞蛋、蘋(píng)果等食物當(dāng)供品以求好運(yùn)。人們戴著面具,穿著迷惑鬼魂的鬼服,挨家挨戶收供品。慷慨的人點(diǎn)起燈火,受到良好祝愿,但吝嗇的人卻受到威脅。
【為什么萬(wàn)圣節(jié)要穿奇裝異服】相關(guān)文章:
過(guò)年為什么要穿新衣12-10
2017為什么要穿絲絨11-02
新娘為什么要穿紅鞋11-12
春節(jié)為什么要穿新衣服11-26
簡(jiǎn)歷也要穿"時(shí)裝"02-12
面試要穿西裝么11-10
簡(jiǎn)歷也要穿"時(shí)裝"08-07
萬(wàn)圣節(jié)為什么要扮鬼10-26