金融專業(yè)英語實用句子
今天小編給大家?guī)淼氖墙鹑趯I(yè)英語實用句子,希望對大家的英語學習有幫助,金融的本質(zhì)是價值流通。金融產(chǎn)品的種類有很多,其中主要包括銀行、證券、保險、信托等。
1.The money which a bank obtains from its customers is generally known as its “deposits” and represents the balances which customers keep on their accounts with their banks. These accounts are of two main kinds: current accounts on which customers can draw check but receive no interest, and deposit and savings accounts on which the banks pay interest for the use of the money.
1.銀行從其客戶那里得到的錢,一般被稱為“存款”,代表客戶在銀行賬戶上持有的余額。這些賬戶主要有兩種:一種是活期存款,客戶可以對其開出支票,但沒有利息,另一種是儲蓄存款賬戶,銀行使用賬上的資金要支付利息。
2.But the shareholders' money is only a small part of the total amount of money which the clearing banks have at their command. Who provided the rest of this enormous sum? The banks' customers. Banks, in effect, borrow from their customers as well as lend to them.
2.但是,股東的資金僅僅是資金總額中的一小部分,并由清算銀行控制。其余的`大量資金由誰來提供呢?由銀行的客戶來提供。實際上,銀行從客戶那里借來資金,并向他們提供貸款。
3.Shareholders of the banks, or their predecessors, provided the money to set up the banks and to enlarge them. This money is known as a bank’s capital.
3.銀行股東,或者是公司創(chuàng)始人,提供資金設(shè)立銀行,并擴大資金規(guī)模。這筆資金被稱為銀行的資本金。
4.When a bank makes a payment on a check, it cancels the check. That is, it marks the check with some kind of stamp so that the check cannot be used again. Postage stamps are also canceled to indicate that they have been used and cannot be used again.
4.當銀行兌付支票時要予以注銷,也就是說,銀行要用某種戳記蓋在支票上,支票就不會再使用了。郵票也要注銷,表明郵票已經(jīng)用過,不能再用。
5.Advances are the amounts which the banks lend to their customers. They earn a higher rate of interest than the banks' other assets. Advances cannot be so conveniently and quickly turned into cash as most of a bank's other assets.
5.預(yù)付款是銀行貸給客戶的錢,所獲利息要高于銀行的其他資產(chǎn)。預(yù)付款和銀行的其他資產(chǎn)不一樣,不能夠那么方便、那么迅速地變現(xiàn).
6.Many people --private individuals, manufacturers, traders, companies and official bodies --choose to keep part of heir resources in the form of money. They need to do this mainly because they are continually having to make payments for the goods and services which they are buying and because they want to have resources immediately available.
6.許多人——個人、生產(chǎn)廠家、商人、公司和政府機構(gòu)——選擇持有一部分現(xiàn)金資產(chǎn)。這樣做的主要原因是他們必須為其所購買的商品和勞務(wù)支付款項,想在手頭留有現(xiàn)金。
7.banks provide their customers with many other useful services. They will, for example, look after valuables, deal with investments, make payments to businesses and people abroad and provide financial information.
7.銀行向其客戶提供許多其它有用的服務(wù)。例如,保管貴重物品,辦理投資業(yè)務(wù),對國外企業(yè)和個人進行支付,以及提供金融信息。
8.The law stipulates modes for company merger, bankruptcy, dissolution and liquidation.
8.該法規(guī)定了公司合并、破產(chǎn)、解散和清算的方式。
9.The brokerage firm filed for bankruptcy just two months after going public.
9.這家證券公司在上市僅僅兩個月后就申請破產(chǎn)。
10.Upon completion of this acquisition, the company will become the controlling shareholder.
10.此次收購?fù)瓿珊,公司將成為其控股股東。
【金融專業(yè)英語實用句子】相關(guān)文章:
電子工程專業(yè)英語句子06-12
實用的珠寶營銷專業(yè)英語口語11-13
食品專業(yè)英語09-13
飛機專業(yè)英語術(shù)語08-21
護膚專業(yè)英語術(shù)語06-05
航空專業(yè)英語名詞06-02
實用金融英語詞匯整理07-28
軟件技術(shù)專業(yè)英語06-13
IT專業(yè)英語詞匯11-23