• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 初學者容易陷入的英語背單詞誤區(qū)

        時間:2024-08-06 06:20:12 英語零起點 我要投稿
        • 相關推薦

        初學者容易陷入的英語背單詞誤區(qū)

          如果你看過魏劍鋒老師的大作《你是怎樣將詞匯量提升到2萬以上的?》 ,你一定知道:如果你想要比較順暢地讀懂外刊以及大部分原版書的話,你的詞匯量至少要達到14600以上。可是,背完1萬多個單詞,你也有可能陷入了3個詞匯深坑哦!

        初學者容易陷入的英語背單詞誤區(qū)

          下面給大家科普一下背單詞的三個深坑:

          深坑一:

          單純地背誦單詞而不是學習單詞。

          背誦單詞更像是批量式任務式的學習,為了考試去從頭到尾的去背、而不是從學習角度去記的,所以很快就會忘了。

          深坑二:

          脫離上下文的詞匯。

          我們在背單詞的時候基本上就只會看到它的拼寫,詞義,發(fā)音,詞性。然而這些詞匯是死的,有種學無所用的挫敗感,原因在于這個單詞前不著村后不著店,我們根本不知道這個詞怎么用,導致我們只能現場拼湊出來。背單詞處于孤立的一種狀態(tài)。

          深坑三:

          盲目地擴充詞匯量不等于高效的詞匯學習。

          有多少人在背誦單詞的時候會給詞匯分類:1. 俚語詞匯; 2. 正式詞匯;3. 口語詞匯。

          俚語詞匯是地道外國人實用的詞匯,如果你的水平不錯了,可以嘗試一下,進一步提高自己。

          正式詞匯會在比較正式的場合,比如新聞,論文,期刊當中出現,例如use 就是一個口語詞匯,但在官方中我們就得用utilize.

          口語詞匯,很多人會用一些看起來很高大上的詞語,殊不知,最后會是一種這樣的狀態(tài),口語聽起來像寫作,寫作看起來像口語。舉一個例子:

          From my perspective of view, my assumption is that technology is a vital element in the development of our society.

          我認為科技在我們整個社會發(fā)展中是一個很重要的元素。

          這個不叫口語,這些看起來高大上的詞匯反而會讓人覺得很奇怪。這句話用口語表達應該是這樣:Technology drives the society forward.

          Q:零基礎的人怎么背單詞?

          A:背單詞的目的可能是因為考試或者是為了提高個人英語的整體能力,去服務于我們的工作和更好的生活。那么不論你出于哪個目的,對于英語零基礎的小伙伴來說最好的是四級詞匯或者是高考詞匯,這是你的一個標準。當你選擇這個標準之后,可以借用背詞app(比如開心詞場)從頭開始背單詞。這里面含概了文字,圖片,語音等等會讓你記憶猶新。

          但需要注意的是,不管什么級別,這種背詞方式最大的問題就是把上下文丟掉了,把單詞孤立了。我當年學習的時候,就找了一本英文原版書、其中大概有30%的單詞是不認識的。英文原版書最大的好處是,它對你是以完整的句子進行語言輸入的,你了解這本書的背景、就可以去猜測,看不懂的單詞適當地查查詞典,這樣有助于更有效地掌握單詞。

          所以,我建議不管什么級別的英語學習者,都可以從自己找一本感興趣的英文原版書開始。有這種興趣,就會有無限的驅動力。

          Q:單詞是認識了,但還是用不起來怎么辦?

          A:這個問題是比較有代表性的,這是很多人都在面臨的問題,

          一般背單詞,大家是從前端輸入的,沒有語境,也就意味著你就不知道這個詞怎么用。正確的做法是:第一步是看看英英解釋,它可以讓你復習之前學過的很多單詞。那第二個步是從語境中學單詞:比如可以從美劇、talk show節(jié)目中學習。我個人會在看電影、美劇的過程中把精彩片段截圖,根據語言功能,自己配上想要的單詞。

          Q:怎么在英語口語中盡可能避免Chinglish?

          A:“我會替你祈”這句話怎么說?正確的表達是I will keep my fingers crossed for you. 這種美國本土最地道的表達,很多人都未必知道;再舉個例子,“給我一只香蕉”用英文怎么說?美國人一般用“give me a banana”、這是英文最地道的說法,而中國人一般會說“give me one banana”、這就比較Chinglish咯。

          我們大部分中國人離英文地道表達有很大距離,這就像老外說中文的時候也會用英文結構一樣。只有找到大量的地道表達參照你才能輸入、才能夠彌補中式思維的不足。

        【初學者容易陷入的英語背單詞誤區(qū)】相關文章:

        2016年職稱英語考試背單詞誤區(qū)與好方法03-27

        初學者練琴的常見誤區(qū)03-21

        初學者容易運用的戰(zhàn)術03-12

        英語背單詞的捷徑03-05

        練瑜伽經常陷入的六大誤區(qū)03-13

        別讓寶寶掉進這背單詞的三大誤區(qū)03-03

        小學英語背單詞技巧03-14

        澳大利亞留學:千萬不要陷入這樣的誤區(qū)03-21

        攝影初學者需要避免12個誤區(qū)03-22

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 天天精品国产免费 | 亚洲午夜福利717 | 日本精品久久久久一区二区三区 | 日本有码在线中文字幕 | 色综合天天综合高清网国产在线 | 在线亚洲精品国产二区图片欧美 |