• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 粵語親屬稱謂的講解

        時間:2024-07-10 09:14:24 粵語 我要投稿
        • 相關推薦

        粵語親屬稱謂的講解

          導語:粵語文化源遠流長,親屬稱謂也充滿文化氣息,下面YJBYS小編講解粵語親屬稱謂,歡迎參考!

          一、富有粵方言色彩的親屬稱謂

          曾祖父(太爺)

          曾祖母(太婆)

          祖父(阿爺、爺爺 )

          祖母(阿嫲、嫲嫲)

          外祖父(阿公、公公 )

          外祖母(阿婆、婆婆)

          伯父(大伯 )

          伯母(伯娘)

          叔父(叔叔、阿叔 )

          嬸母(嬸嬸、阿嬸、家嬸)

          姑父(姑丈 )

          姑母(姑媽、姑仔(僅指小姑子))

          姨父(姨丈 )

          姨母(姨媽、阿姨、姨仔(僅指小姨))

          舅父(舅父、舅仔、舅父仔(僅指小舅))

          舅母(舅母、妗母、阿妗)

          父親(爸爸、阿爸、老竇、爹啲)

          媽媽(母親、阿媽、老母、媽咪、老媽子、媽子)

          岳父(岳父、外父、阿爸 )

          岳母(岳母、外母、阿媽)

          丈夫的父親(家公 (僅背稱)、阿爸)

          家婆(丈夫的母親 (僅背稱)、阿媽、奶奶)

          妻子(老婆、老婆仔、愛人(僅背稱)、內人(僅背稱)、女人(僅背稱)、黃面婆 (表鄙視的.背稱)、財政大臣(含戲謔意味的背稱)、米飯班主(和財政大臣同理)、人哋個老母(別人的媽媽即孩子他媽))

          丈夫(老公、老公仔、愛人、人哋個老竇(別人的爸爸,即孩子他爹))

          哥哥(哥哥、阿哥、哥、大佬 )

          嫂子(阿嫂、大嫂)

          姐姐(姐姐、家姐 )

          姐夫(姐夫)

          弟弟(弟弟細佬 )

          弟婦(弟婦)

          妹妹(妹妹阿妹妹細妹 )

          妹夫(妹夫)

          兒子(仔、阿仔、仔仔)

          女兒(女、阿女、女女)

          侄兒(侄、侄仔)

          兒媳(心抱(“新婦”的變音)、家嫂(僅面稱))

          女婿(姑爺)

          孫子(孫)

          曾孫(曾孫、塞(這里指找了個同音字))

          二、粵語親屬稱謂的構詞特點

          1.前綴”阿””家”多

          例如:阿爺、阿嫲、阿公、阿婆、阿叔、阿嬸、阿爸、

          阿媽、阿哥、阿嫂、阿妹、阿仔、阿女、家嬸、家公、家

          婆、家姐家、嫂

          2.后綴”仔”多

          (1) 表兒子或后綴帶”兒子”的稱呼語

          例如:仔、仔仔(表昵稱)、侄仔

          (2) 無論男女,稱呼父母輩的兄弟姐妹年齡中較小的,表親昵

          例如:姑仔、姨仔、舅仔、舅父仔

          三、粵語親屬稱謂中的.音變

          疊音詞的變調

          (1) 疊音詞的第一個字讀(2 1) 調值第二個字讀(55) 調值

          例如:公公、婆婆、爸爸、媽媽、哥哥、姐姐

          另外,”爸爸””媽媽”不變調,即”爸爸”兩個字都讀原來的(21) 調值,”媽媽”兩個字都讀原來的(55) 調值,用于現在一些父母對小孩子的自稱或小孩子對父母的稱呼,表示親昵。公(21) 公(55) 也可讀為公(55) 公(55) 婆(21) 婆(55) 也可讀為婆(21) 婆(21)、婆(21) 婆(35)

          (2) 疊音詞的第一個字讀(2 1) 調值,第二個字讀(35) 調值

          例如:婆婆、奶奶、弟弟、妹妹、仔仔、女女

          “奶奶”第一個字讀(21) 調值,第二個字讀(35) 調值時,是普通話中表祖母的稱謂在粵語中的'讀法。”仔仔”

          “女女”是父母對兒女的愛稱,如果”女女”兩個字都讀(55) 調值,則是父母對年幼的女兒更親昵的稱呼。

          2.語流中的音變

          粵語稱謂詞的語流音變主要為同化現象。例如,”心抱”是”新婦”的變音,”抱””婦”中古讀音相同,

          “新”韻尾為[n] 受后面音節雙唇輔音的影響,[n]韻尾都成[m]韻尾,于是變成”心”的讀音。

          在”妗母””妗”中,”舅”被后面的”母”的雙唇輔音[m]同化讀音變為韻尾為[m]的”妗”。

          四、從粵語親屬稱謂看民俗文化

          粵語親屬稱謂語隨社會發展變化而變化。一些帶有封建色彩的詞語被淘汰了,如舊稱丈夫的母親為”安人”(源于古

          代對官府夫人的稱號),現在”安人”只在古裝粵劇中應用。

          另外,母親的舊稱也有”阿家””家”,舊社會一夫多妻制中,大母親為一家之主,對小母親(庶母)稱”細姐”,而現代社會實行一夫一妻制,這些稱謂就自然消失了。受香港粵語影響,近年來出現很多英譯粵語化的稱謂詞,例如爹啲源于英文中的daddy, 媽咪源于mammy 。這些稱謂詞僅在小孩子和部分受過較高等教育的年輕人中使用,而且叫起來親昵熱情,帶有一些孩子氣。從夫系稱謂和妻系稱謂可以看出,現代社會的男女平等觀念日漸深入民心。以前男性鄙視女性,丈夫稱妻子為”煮飯婆””黃面婆”現在女性地位提高,很多都成為家中收入來源,有些還掌管各種日常支出,因此有些丈夫不得不”尊稱”妻子為”財政大臣””米飯班主”,并且稱呼時還含有一些無奈的意味。丈夫稱妻子的父母和妻子稱丈夫的父母,稱謂詞越來越傾向一致,多為普通的.”阿爸””阿媽”,反映了男性女性在家庭中地位的平等和夫妻關系的親密。

          粵語中的稱謂語,反映了以廣州為政治經濟文化中心的珠三角作為中國的南大門,時刻接受著各種外來文化的影

          響現代化進程不斷加快,而社會變化中的新觀念也反映在人們的稱謂與變化中。

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 亚洲免费片中文字幕 | 综合激情丁香久久狠狠男同 | 亚洲国产欧美日韩二区三区蜜月 | 久久成人免费视频这里都有 | 亚洲第一r级在线视频 | 亚洲日韩国产一区二区三区 |