- 相關(guān)推薦
商務(wù)日語談判常用表達(dá)
商務(wù)日語談判常用表達(dá)有哪些你知道嗎?你對商務(wù)日語談判常用表達(dá)了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼纳虅?wù)日語談判常用表達(dá),歡迎閱讀。
商務(wù)日語談判常用表達(dá)
お知り合いになれて大変うれしく思います。
——非常高興能認(rèn)識您。
お會いできて大変うれしく存じます。
——非常高興見到您。 幸會。
お互いに努力しましょう。
——讓我們共同努力吧。
御社(おんしゃ)の友好なご協(xié)力を期待しております。
——我們期待著貴公司的友好合作。
お宅はおなじみのお得意先です。
——貴公司是我們的老客戶了。
私たちはもう舊知の仲です。
——我們已經(jīng)是老朋友了。
會社からの委託で,私が皆様と具體的な商談を進(jìn)めることになっております。
——受公司委托,由我來和各位洽談具體的業(yè)務(wù)。
価格は數(shù)量に応じて割り引きます。
——根據(jù)數(shù)量的多少來確定折扣率。
値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。
——價(jià)格方面,貴公司能否再次考慮調(diào)整一下折扣的.比率呢?
この値段だと、もう商売にはなりません。
——如果是這個(gè)價(jià)格的話,生意就無法做了。
メーカー側(cè)へ値引きの交渉をお願(yuàn)いします。
——請代為與廠方洽商降價(jià)事宜。
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
——若依此價(jià),實(shí)難成交。
この品物の質(zhì)が少々悪いから、一割引にしてください。
——這個(gè)商品的質(zhì)量有少許瑕疵,故請打九折。
5000萬円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願(yuàn)い申し上げます。
——懇請將價(jià)格降到5000萬日元。
値段ばかり考えて,品質(zhì)をおろそかにしてはいけません。
——不可以只講價(jià)格,而忽略質(zhì)量(應(yīng)以質(zhì)論價(jià))。
品質(zhì)はこちらが間違いなく保証します。
——質(zhì)量我們絕對保證。
この価格は決著値ですので、値引きできません。
——這個(gè)價(jià)格是實(shí)盤價(jià),不能再低了。
オッファー(オファー)を出してください。
——請報(bào)價(jià)。
當(dāng)方としては,商談が円満にまとまることを心から願(yuàn)っております。
——我們衷心期待著洽談圓滿成功。
お聞きとどけいただければ幸いです。
——如蒙應(yīng)允,不勝榮幸。
値引きできなければ注文を見合わせます。
——如果不能降低價(jià)格就暫不訂貨了。
長年(ながねん)のご愛顧(あいこ)を賜(たま)わりながら、ご希望にそうことができず誠(まこと)に申しわけございません。 ——承蒙長期惠顧,此次卻沒能滿足貴公司的期待,十分抱歉。 大変お世話になりまして、誠にありがとうございました。
——承蒙惠顧,深表謝意。
今後ともよろしくご愛顧くださいますよう、お願(yuàn)い申し上げます。
——今后仍望惠顧關(guān)照。
カウンター.オファーを出します。
——提出還盤。 提出還價(jià)。
長期契約を取り結(jié)びたいのですが、可能性がありますか。
——我們希望能簽定長期合同,是否有這個(gè)可能性呢?
相互信頼を旨(むね)として貿(mào)易関係を結(jié)びたいのですが。
——我們希望本著相互信賴的精神建立貿(mào)易關(guān)系。
契約書正本(しょうほん)に署名を終えました。お返しいたします。
——合同正本已經(jīng)簽好了,交還給貴方。
きっと契約書に基づいて履行いたします。
——我方一定信守合同,履行合同。
売行きがよければ,これからもっと多く注文いたします。
——銷路好的話,今后會增加訂貨。
これは私どもの持參したサンプルです。
——這是我方帶來的樣品。
【商務(wù)日語談判常用表達(dá)】相關(guān)文章:
商務(wù)日語常用表達(dá)匯總「超實(shí)用」03-30
商務(wù)日語表達(dá)詞語匯總01-22
2017超實(shí)用商務(wù)日語表達(dá)匯總03-10
商務(wù)日語中常用的單詞03-30
常用商務(wù)日語詞匯10-20
商務(wù)談判的類型11-15
商務(wù)談判的原則06-20
職場日語口語之要求、希望與委托常用日語表達(dá)方式12-09
商務(wù)日語口語筆記04-01
日本商務(wù)談判禮儀12-13