《龜雖壽》全文閱讀及對照翻譯
《龜雖壽》為東漢時期曹操創作的一首四言樂府詩,是曹操的《步出夏門行》四章中的最后一章。下面,小編為大家提供《龜雖壽》全文閱讀及對照翻譯,希望對大家有所幫助!
龜雖壽原文閱讀
出處或作者:曹操
神龜雖壽,猶有竟時。
騰蛇乘霧,終為土灰。
老驥伏櫪,志在千里;
烈士暮年,壯心不已。
盈縮之期,不但在天;
養怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以詠志。
龜雖壽對照翻譯
神龜雖壽,猶有竟時。
神龜的壽命雖然十分長久,但也還有生命終了的時候。
騰蛇乘霧,終為土灰。
騰蛇盡管能乘霧飛行,終究也會死亡化為土灰。
老驥伏櫪,志在千里;
年老的千里馬伏在馬棚里,它的雄心壯志仍然是一日馳騁千里。
烈士暮年,壯心不已。
有遠大志向的人士到了晚年,奮發思進的雄心不會止息。
盈縮之期,不但在天;
人的壽命長短,不只是由上天所決定的。
養怡之福,可得永年。
只要自己保養得好,也可以益壽延年。
幸甚至哉,歌以詠志。
真是幸運極了,用歌唱來表達自己的思想感情吧。
龜雖壽原文翻譯
神龜的壽命雖然十分長久,但也還有生命終了的時候。
騰蛇盡管能乘霧飛行,終究也會死亡化為土灰。
年老的千里馬伏在馬棚里,它的.雄心壯志仍然是一日馳騁千里。
有遠大志向的人士到了晚年,奮發思進的雄心不會止息。
人的壽命長短,不只是由上天所決定的。
只要自己保養得好,也可以益壽延年。
真是幸運極了,用歌唱來表達自己的思想感情吧。
【《龜雖壽》全文閱讀及對照翻譯】相關文章:
《口技》全文閱讀及對照翻譯05-29
《木蘭詩》全文閱讀及對照翻譯05-29
《傷仲永》全文閱讀及對照翻譯05-29
《三峽》全文閱讀及對照翻譯05-29
《石鐘山記》全文閱讀及對照翻譯05-29
《鴻門宴》全文閱讀及對照翻譯05-29
《宋定伯捉鬼》全文閱讀及對照翻譯05-29
《陌上!啡募皩φ辗g05-29
《前赤壁賦》全文及對照翻譯05-29