1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 蘇幕遮原文及翻譯

        時間:2024-10-30 10:35:48 初中知識 我要投稿
        • 相關推薦

        蘇幕遮原文及翻譯

          范仲淹的《蘇幕遮》題材一般,但寫法別致。上闋寫景,氣象闊大,意境深遠,視點由上及下,由近到遠。下闋直揭主旨,因"芳草無情"導入離愁和相思。下面是小編整理的蘇幕遮原文及翻譯,大家一起來看看吧。

          蘇幕遮全文閱讀:

          出處或作者:范仲淹

          碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。

          山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。

          黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。

          明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。

          蘇幕遮全文翻譯:

          白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。

          遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

          黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。

          當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

          蘇幕遮對照翻譯:

          碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。

          白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。

          山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。

          遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。

          黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。

          黯然感傷的他鄉之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。

          明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。

          當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

        【蘇幕遮原文及翻譯】相關文章:

        愛蓮說原文翻譯「對照翻譯」09-14

        離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

        勸學原文翻譯「對照翻譯」10-20

        過秦論原文及翻譯10-08

        釵頭鳳原文及翻譯08-05

        論詩原文及翻譯10-12

        飲酒原文及翻譯07-04

        國殤原文及翻譯06-13

        《勸學》原文及翻譯09-11

        愛蓮說原文及翻譯10-27

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>