1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 菜名俄語詞匯(漢俄譯文)

        時間:2022-06-09 09:17:37 俄語 我要投稿
        • 相關推薦

        菜名俄語詞匯匯總(漢俄譯文)

          商貿俄語:俄語鐵路運單及商務記錄詞匯

          Оригинал накланой (ля получателя)運單正文(給發貨人)

          1.Сокращенное наименование ороги отправления : КЖД發送路簡稱:中鐵

          Отправитель ,почтовый арес 發貨人,通信地址

          получатель收貨人

          Отправка№批號

          кантрольная этикетка檢查標簽

          Договор №合同號碼

          Станиция отправления發站

          Осоые заявления отправителя 發貨人的特別聲明

          От метки ,неоязательные ля железной ороги 對鐵路無約束效力的記載

          Пограничные станциий перекоа 通過的國境站

          Дорога и странция назгачения 到達路和到站

          отметки таможии 海關記載

          вагон車輛

          Поьемнная сила (т)標記載重(噸)

          Оси軸數

          Масса тары 自重

          Масса груза после перегрузки換裝后的貨物重量

          2.СМГС-Накланая малой скорости國際貨協—運單 慢運

          Знаки,марки,номера記號、標記、號碼

          Ро упаковки包裝種類

          Наименование груза貨物名稱

          прил.2 附件第二號

          число мест件數

          Масса(в кг)опреелен отправителем 發貨人確定的重量(公斤)

          Масса (в кг) опреелен железной арогой鐵路確定的重量(公斤)

          Итого масса (прописью) 共計件數(大寫)

          Итого масса (прописью) 共計重量

          оменые поогы 互換托盤

          попись отправителя發貨人簽字

          Контейнер Перевозочные срества集裝箱/運送用具

          ви種類

          категория類型

          Влаелец и №所屬者及號碼

          發貨人負擔下列過境鐵路的費用

          Ра отправки辦理種類

          повагоная整車

          мелкая零擔

          Крупнотоннажного контейнер大噸位集裝箱

          不需要的劃清

          Оъявленная ценность груза貨物的聲明價格

          發貨人添附的文件

          Пломы封印

          Каленарный штемпель станций отправления發站日期戳

          Каленарный штемпель станций назначения到站日期戳

          Спосо опрееления Массы確定重量的方法

          Штемпель станция взвешивания過磅占戳記

          3.Соощение聯運

          Провозная плата 運費

          Дополнительные соры雜費

          Курс пересчёта兌換率

          ороги отправления發送路

          ороги назначения到達路

          Тариф運價

          км公里

          Отметки орасчётах плотежей有關計費記載

          итого共計

          Всего взыскать с отправителя (прописью)應向發貨人核收的金額(大寫)

          Всего взыскать с назначения 應向收貨人核收的金額)

          Документы ,прложешые отправителям 應向發貨人補收的費用

          4. Коммерческий акт商務記錄

          ата 日期

          каленарный штемпель日期戳

          составлен станцией編造車站

          составлен по причине編造原因

          улинение срока оставки運到期限延長

          заержка из-за滯留原因

          штемпель пограничных станций перехоа 通過的國境站戳記

          счёт-фактура發票單

          спецификация 明細表

        【菜名俄語詞匯(漢俄譯文)】相關文章:

        俄語入門:初學俄語會話必備詞匯04-01

        俄語最新的流行詞匯10-25

        俄語學習機構簡介譯文04-08

        俄語入門基本的詞匯必學03-31

        關于動物的俄語詞匯04-28

        關于肉類的俄語詞匯10-31

        魚類俄語詞匯匯總12-05

        俄語常用詞匯翻譯03-31

        俄羅斯俄語詞匯大全04-12

        關于公司職位的俄語詞匯04-11

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>