2017¹«¹²Ó¢ÕZŒ‘×÷ÇóšÐÅ·¶Àý
¡¡¡¡Œ§ÕZ£ºÇóšÐÅÊÇÍи£‘ªÓÃÎÄŒ‘×÷ÖÐ×î³£¿¼µÄÒ»·Nów²Ã£¬Òò´ËÎÒ‚ƒÒª¶à…¢¿¼„eÈ˵ăžÐã×÷ÎÄ£¬¶àŒWÁ•„eÈ˵Č‘×÷·½·¨£¬ÏÂÃæÊÇYJBYSС¾ŽÊÕ¼¯ÕûÀíµÄ¹«¹²Ó¢ÕZŒ‘×÷ÇóšÐÅ·¶Àý£¬šgÓ…¢¿¼!
¡¡¡¡·¶ÀýÒ»£º
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Changjian Road 23,Hefei
¡¡¡¡Anhui Province
¡¡¡¡China
¡¡¡¡Dear Mr. Li:
¡¡¡¡We acknowledge receipt of your letter of 29th May. We have pleasure in enclosing our latest prospectus. If you require further information, please do not hesitate to contact us.
¡¡¡¡Sincerely,
¡¡¡¡Professor Cook
¡¡¡¡·¶Àý¶þ£º
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Dear Sir,
¡¡¡¡I have obtained your address from the British Council. I intend to study Engnish next year, and am intrested in your summer school English class. I would be most grateful if you could send me your latest prospectus.
¡¡¡¡I look forward to hearing from you.
¡¡¡¡Yours truly,
¡¡¡¡Jame Li
¡¡¡¡·¶ÀýÈý
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Dear Sir,
¡¡¡¡I am writing in reference to the recent order I placed with your company. I was most disappointed to note that on examining the set of wine I ordered, four of them were badly damaged.
¡¡¡¡I request that replacement be sent as soon as possible. It is essential that I receive these goods as soon as possible as they are intended as a wedding gift for a relative.
¡¡¡¡I have previously received a high standard of service from your company and I trust that this matter may be brought to a swift and satisfactory conclusion.
¡¡¡¡Yours truly,
¡¡¡¡Cester Chen
¡¡¡¡·¶ÀýËÄ£º
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Dear Miss Wilson,
¡¡¡¡We have received your letter of 10th May in which you say that you are in receipt of fault goods. We have investigated the matter and found that the damage was cause by an oversight on our part. A new set of six wine glasses has now been dispatched to you and you should receive them by the end of this week.
¡¡¡¡We apologize for any inconvenience caused by this problem and will endeavor to prevent it happening again.
¡¡¡¡Yours truly,
¡¡¡¡CHESTER¡¡CHEN
¡¡¡¡·¶ÀýÎ壺
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Dear Mrs. Smith,
¡¡¡¡My name is Chencheng.I am a final student of Anhui Agricultural University. I am currently seeking employment in which I could make full use of my English language skills. For this reason, I would be interested in any job vacancies available in your company. I am confident and enthusiastic, so although I have little work experience, I believe that my personal qualities will allow me to make a valuable contribution to your company.
¡¡¡¡I wish to work for Haier in particular because as a newly opened joint venture company in Hefei, I feel you could offer me the chance to work among Chinese and overseas employees in a morden and friendly environment.
¡¡¡¡I enclose my curriculum vitae; I am available for interview at any time. If there are no positions available at this time, I would be most grateful. If my application could be considered for future vacancies.
¡¡¡¡Yours sincerely,
¡¡¡¡Chencheng
¡¡¡¡·¶ÀýÁù£º
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Dear Mrs. Janes,
¡¡¡¡I am writing in interest of the vacancy in your company for an English interpreter. My name is Chencheng. I am currently studying for an English degree and will graduate from Anhui Agricultural University this July. I have passed Band Four and Band Eight examinations.
¡¡¡¡I enjoy using English and am confident that my experience of interpreting part time for the university Foreign Affairs Office will allow me to make a valuable contribution to your company.
¡¡¡¡I wish to work for Imagination Computer Company in particular because I believe that such a reputable joint venture company could offer me the travel and career advancement prospect I am looking for.
¡¡¡¡I enclose my completed application form, giving full details of my experience and qualifications I am available for interview at any time. I look forward to hearing from you.
¡¡¡¡Yours truly,
¡¡¡¡Chencheng
¡¡¡¡·¶ÀýÆߣº
¡¡¡¡July 20, 2000
¡¡¡¡Dear Sir,
¡¡¡¡Our Director will be visiting Spain on business in the near future. We have obtained your address from the Spanish Embassy. I would be grateful if you could reserve a double room with ensuite bathroom facilities for him and his wife from 17th to 20th August inclusive. Please could you confirm this booking and let me know the full cost.
¡¡¡¡Yours faithfully,
¡¡¡¡Chencheng
¡¡¡¡Augest27, 1998
¡¡¡¡Dear Madam,
¡¡¡¡Thank you for your letter of 27th August. I hereby confirm the conservation for my Director and his wife of double room in your hotel for the night of17th to20th August inclusive is definite. I shall contact you nearer the date of departure for further details.
¡¡¡¡Yours faithfully,
¡¡¡¡Mr. F Johnson
¡¾¹«¹²Ó¢ÕZŒ‘×÷ÇóšÐÅ¡¿ÏàêPÎÄÕ£º
¹«¹²Ó¢ÕZÈý¼‰Œ‘×÷ÇóšÐÅ·¶ÎÄ03-23
¹«¹²Ó¢ÕZÈý¼‰Œ‘×÷ÇóšÐÅ×÷ÎÄ03-23
¹«¹²Ó¢ÕZÈý¼‰Œ‘×÷ÇóšÐÅ×÷ÎÄ·¶ÎÄ03-23
¹«¹²Ó¢ÕZŒ‘×÷Ä£°å…R¿‚03-08
¹«¹²Ó¢ÕZŒ‘×÷ÖVÕZ…R¿‚03-08
¹«¹²Ó¢ÕZ¿¼Ô‡Œ‘×÷·¶ÎÄ03-29
¹«¹²Ó¢ÕZ¿¼Ô‡•øÐÅŒ‘×÷01-22
¹«¹²Ó¢ÕZ¿¼Ô‡Œ‘×÷ÝoŒ§01-22