韓語(yǔ)間接引用解析
學(xué)習(xí)韓語(yǔ)怎么能不知道間接引用的用法呢?下面就讓小編為大家詳解一下吧。
1. ~(이)라고 하다:引用文的謂語(yǔ)詞干是名詞時(shí)使用。
내일은 정기 휴일이라고 하니까 모레 갑시다. 因?yàn)槊魈焓枪潭ü萑,所以后天再一起去吧?/p>
2. ~다고 하다:引用文的謂語(yǔ)詞干是形容詞時(shí)使用。
아침에 일찍 가면 복잡하지 않다고 합니다. 聽(tīng)說(shuō)早上早點(diǎn)去的話,就不會(huì)很擠。
3.~냐고 하다:引用的是疑問(wèn)句時(shí)使用,有收音的形容詞詞干后有時(shí)也用“~으냐고”,但 ‘으’ 常省略。動(dòng)詞詞干后有時(shí)也用 “~느냐고”,但 ‘느’ 也常省略。
아내가 우리 회사 휴가는 언제냐고 합니다. 老婆問(wèn)我公司什么時(shí)候放假。
선생님이 먹지 않는 학생에게 왜 먹지 않냐고 합니다. 老師問(wèn)不吃的學(xué)生為什么不吃。
4. ~ㄴ/는 다고 하다:引用文的謂語(yǔ)詞干是動(dòng)詞時(shí)使用。
선생님이 다음주 금요일에 중간 시험을 본다고 합니다. 老師說(shuō)下星期五期中考試。
5. ~았/었/였다고 하다:引用文為過(guò)去時(shí)使用。
이 곳이 옛날에는 공원이었다고 합니다. 聽(tīng)說(shuō)這兒以前是公園。
6. ~(으)ㄹ 거라고 하다:引用文為將來(lái)時(shí)或推測(cè)時(shí)使用。
약을 먹고 푹 쉬면 괜찮을 거라고 해요. 聽(tīng)說(shuō)吃了藥后,好好休息就會(huì)好的。
7. ~자고 하다:引用文是祈使句時(shí)使用。
아이가 외식할 때 한식을 먹지 말자고 했어요. 小孩在外面吃飯時(shí),說(shuō)我們不吃韓式料理吧。
8. ~(으)라고 하다:引用的文章為命令句時(shí)使用。
~(을/를) 달라고 하다 (動(dòng)詞為 주다, 動(dòng)作的結(jié)果是對(duì)說(shuō)話人有影響)
~(을/를) 주라고 하다 (動(dòng)詞為 주다, 動(dòng)作的結(jié)果是對(duì)第三者有影響)
의사가 이 약을 식후 30분에 먹으라고 합니다. 醫(yī)生說(shuō)這個(gè)藥要在吃完飯30分鐘后服用。
손님이 주인에게 거스름돈을 달라고 합니다. 客人讓老板給他找零錢(qián)。
9. ~아/어/여 달라고 하다 (動(dòng)作的結(jié)果是對(duì)說(shuō)話人有影響)
~아/어/여 주라고 하다 (動(dòng)作的結(jié)果是對(duì)第三者有影響)
引用文為命令句時(shí)使用。
엄마가 저에게 동생의 숙제를 도와 주라고 하십니다. 媽媽說(shuō)讓我?guī)偷艿茏鲎鳂I(yè)。
수진 씨가 오늘 저녁에 자기 집에 와 달라고 합니다. 淑珍讓你今天晚上來(lái)她家。
10. ~(이)라는:引用名詞時(shí)的間接引述法。
‘사랑해’ 라는 노래를 아세요? 你知道《我愛(ài)你》這首歌嗎?
11. ~다고요:反問(wèn)別人或強(qiáng)調(diào)自己所說(shuō)的話。
뭐라고요? 다음주에 떠난다고요?什么?下星期要離開(kāi)?
12.~(이)래요:口語(yǔ)中“名詞陳述句”的省略形式。
~대요:口語(yǔ)中“形容詞陳述句”的省略形式。
~았/었/였대요:口語(yǔ)中“過(guò)去時(shí)態(tài)”的省略形式。
~재요:口語(yǔ)中“祈使句”的省略形式。
아주 젊어 보이는데 나이가 45살이래요. 看起來(lái)很年輕,聽(tīng)說(shuō)已經(jīng)45歲了。
13. (느)ㄴ 다니요?:用間接引述法來(lái)表示意外的吃驚,對(duì)別人的贊揚(yáng),感謝的客套話,或?qū)λ?tīng)見(jiàn)的'事實(shí)表示懷疑時(shí)使用。
제가 회사를 그만둔다니요? 누가 그런 헛소문을 퍼뜨렸어요? 你說(shuō)我要辭職?誰(shuí)散布這種謠言的?
14. ~다니/~라니/~자니:說(shuō)話者對(duì)所聽(tīng)到的事情發(fā)出感嘆或判斷時(shí),在前面的句子中使用。
그 멋진 남자가 만나자니 꿈만 같아요. 那個(gè)帥哥說(shuō)要見(jiàn)面,像做夢(mèng)一樣。
15. ~(느)ㄴ 다면 /~(느)ㄴ 라면:用于說(shuō)話者以聽(tīng)來(lái)的為條件或自己想的作為假設(shè)和條件時(shí)使用。
다시 태어난다면 착하게 살고 싶어요. 人生再來(lái)一次的話,想善良地活著。
16. (이)랍니다/답니다:講述故事的時(shí)候使用。
옛날 옛날에 예쁘고 마음씨 착한 백설 공주가 살았단다. 在很久很久以前,住著一個(gè)漂亮又善良的白雪公主。
17. ~(느)ㄴ다니까요:用于再次強(qiáng)調(diào)自己的想法或打算,也用于向?qū)Ψ皆俅蝹鬟_(dá)自己的意志時(shí)候。
금방 시작한다니까요. 馬上就開(kāi)始!
【韓語(yǔ)間接引用解析】相關(guān)文章:
韓語(yǔ)語(yǔ)法間接引用的用法05-28
韓語(yǔ)句型解析05-30
韓語(yǔ)人稱代詞解析05-30
韓語(yǔ)語(yǔ)法詞尾解析05-30
韓語(yǔ)陳述句解析05-30
韓語(yǔ)語(yǔ)法:常用的基礎(chǔ)語(yǔ)法解析08-30
解析韓國(guó)留學(xué)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)就業(yè)前景如何?08-21
油畫(huà)的間接畫(huà)法09-11