韓國(guó)留學(xué)趣聞先鞠躬后說(shuō)話
韓國(guó)留學(xué)趣聞韓國(guó)人先鞠躬后說(shuō)話。韓國(guó)受中國(guó)儒教影響頗深,直到現(xiàn)在仍可以在社會(huì)生活的方方面面找到很多封建等級(jí)制度的痕跡。
韓國(guó)語(yǔ)分成3種語(yǔ)氣,談話時(shí)要根據(jù)對(duì)方的年齡、地位分別選擇尊敬、略尊敬和不尊敬的語(yǔ)氣。除了自己的家人以外,對(duì)比自己年長(zhǎng)4歲以上的人是不能使用不尊敬的語(yǔ)氣的。外國(guó)人學(xué)習(xí)韓語(yǔ)最大的障礙可能就是這個(gè)了,常常不知道應(yīng)該用哪種語(yǔ)氣跟別人說(shuō)話。
初學(xué)者都是從尊敬語(yǔ)氣開(kāi)始學(xué)起的.。記得在學(xué)了一個(gè)多月韓語(yǔ)后,有一天跟我家鄰居剛剛上小學(xué)的孩子打招呼,我很自然地用了剛剛學(xué)會(huì)的尊敬語(yǔ)氣,那孩子卻站在原地瞪大眼睛望著我,半天說(shuō)不出話來(lái)。
光說(shuō)禮貌用語(yǔ)還是不夠的。在韓國(guó),道謝、致歉和迎送客人的時(shí)候都要鞠躬。這是起碼的禮節(jié),就像咱們跟人家笑笑、點(diǎn)個(gè)頭是一樣的意思。中國(guó)人一向把點(diǎn)頭哈腰看作阿諛?lè)畛,要適應(yīng)這個(gè)規(guī)矩著實(shí)花了我不少時(shí)間。光鞠躬也是不夠的,還要根據(jù)對(duì)方的身份決定鞠躬的角度。有一次我們學(xué)院請(qǐng)了前外交部長(zhǎng)演講,送客人的時(shí)候,院長(zhǎng)和教授一起鞠躬,但院長(zhǎng)鞠躬的角度明顯要比教授們小一些,從側(cè)面看,就像一把打開(kāi)的瑞士軍刀,層次分明。
【韓國(guó)留學(xué)趣聞先鞠躬后說(shuō)話】相關(guān)文章:
1.韓國(guó)留學(xué)的趣聞見(jiàn)面要先鞠躬