有關(guān)日語允許與禁止的語法
導(dǎo)語:前面,我們學(xué)習(xí)了表示請(qǐng)求別人做某事的表達(dá)方式。今天,我們一起來看允許、禁止等說法。
*表示允許
動(dòng)詞て形+もいいです
表示對(duì)于允許別人做某事,在動(dòng)詞て形后加上「もいいです」。簡體形為「てもいい」,例:
(1)この部屋でお弁當(dāng)を食べてもいいです。
在這個(gè)房間里可以吃便當(dāng)。
(2)このコピー機(jī)は學(xué)生が使ってもいいです。
這個(gè)復(fù)印機(jī)學(xué)生也可以用。
在詢問別人是否可以做某事時(shí),用「てもいいですか?」來表現(xiàn),例:
(3)ここで煙草を吸いてもいいですか?
這兒可以吸煙嗎?
(4)試験中に攜帯を使ってもいいですか?
考試時(shí)可以用手機(jī)嗎?
針對(duì)以上詢問,可以這樣回答:
肯定:「はい」、「はい、いいです」、「はい、どうぞ」
否定:「いいえ」、「いいえ、ちょっと…」
*表示禁止
動(dòng)詞て形+はいけません/動(dòng)詞て形+はだめです
表示不允許別人做某事,可以用這兩種表達(dá)方式。簡體分別為:「てはいけない」、「てはだめだ」。
*「てはいけません」可以用來表示根據(jù)某規(guī)定不允許做某事;也可以表示直接制止某種行為。
而「てはだめです」則只表示直接制止某種行為,例:
(1)病院で攜帯を使ってはいけません。
在醫(yī)院不可以使用手機(jī)。(根據(jù)規(guī)定)
(2)この部屋で煙草を吸ってはいけません。
這個(gè)房間里不能吸煙。(制止吸煙行為)
(3)しばらくお酒を飲んではだめです。
一段時(shí)間內(nèi)不能喝酒(制止喝酒行為)