萬(wàn)圣節(jié)常識(shí):萬(wàn)圣節(jié)的習(xí)俗
一、不給糖就搗亂 Trick or trick.
萬(wàn)圣節(jié)的一個(gè)有趣內(nèi)容是“Trick or treat(不給糖就搗亂 )”,這習(xí)俗卻并非源自愛爾蘭,而是始于公元九世紀(jì)的歐洲基督教會(huì)。那時(shí)的11月2日,被基督徒們稱為 “ALL SOULS DAY”(萬(wàn)靈之日)。在這一天,信徒們跋涉于僻壤鄉(xiāng)間,挨村挨戶乞討用面粉及葡萄干制成的“靈魂之餅”。據(jù)說捐贈(zèng)糕餅的人家都相信教會(huì)僧人的`祈禱,期待由此得到上帝的佑護(hù),讓死去的親人早日進(jìn)入天堂。這種挨家乞討的傳統(tǒng)傳至當(dāng)今竟演變成了孩子們提著南瓜燈籠挨家討糖吃的游戲。見面時(shí),打扮成鬼精靈模樣的孩子們千篇一律地都要發(fā)出“不請(qǐng)客就要搗亂(不給糖就搗蛋)”的威脅,而主人自然不敢怠慢,忙聲說“請(qǐng)吃!請(qǐng)吃!”同時(shí)把糖果放進(jìn)孩子們隨身攜帶的大口袋里。還有一種習(xí)俗,就是每家都要在門口放很多南瓜燈,如果不請(qǐng)客(不給糖) ,孩子們就踩爛他一個(gè)南瓜燈。
二、南瓜雕空當(dāng)燈籠的故事
這又是源于古代愛爾蘭。故事是說一個(gè)名叫 JACK 的人,是個(gè)醉漢且愛惡作劇。一天 JACK 把惡魔騙上了樹,隨即在樹樁上刻了個(gè)十字,恐嚇惡魔令他不敢下來(lái),然后 JACK 就與惡魔約法三章,讓惡魔答應(yīng)施法讓JACK 永遠(yuǎn)不會(huì)犯罪為條件讓他下樹。 JACK 死后,其靈魂卻既不能上天堂又不能下地獄,只好到處游蕩徘徊,找到一個(gè)蘿卜(Radish),挖空了中間,放些燒紅的煤塊,靠一根小蠟燭照著指引他在天地之間倘佯。好在黑暗中找路。
在古老的愛爾蘭傳說里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據(jù)說愛爾蘭人到了美國(guó)不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來(lái)源和雕刻來(lái)說都比蘿卜勝一籌,于是南瓜就成了萬(wàn)圣節(jié)的寵物。
三、萬(wàn)圣節(jié)變裝舞會(huì)
萬(wàn)圣節(jié)人們會(huì)戴著不同的面具,穿著奇裝異服,以用來(lái)取走惡靈,F(xiàn)在人們把化妝舞會(huì)當(dāng)成一種盛行的活動(dòng)來(lái)舉辦。
四、萬(wàn)圣節(jié)游戲
萬(wàn)圣節(jié)前夜最流行的游戲是“咬蘋果”。游戲時(shí),人們讓蘋果漂浮在裝滿水的盆里,然后讓孩子們?cè)诓挥檬值臈l件下用嘴去咬蘋果,誰(shuí)先咬到,誰(shuí)就是優(yōu)勝者。
【萬(wàn)圣節(jié)常識(shí):萬(wàn)圣節(jié)的習(xí)俗】相關(guān)文章:
萬(wàn)圣節(jié)的美食英文09-25
萬(wàn)圣節(jié)的英文介紹09-25
萬(wàn)圣節(jié)的意義英文09-24