1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 公司重組Company Reorganization

        時間:2020-10-14 14:52:06 商務英語 我要投稿

        公司重組Company Reorganization

        在以下這段對話中,Gregory Cosgrove是一家大型電信公司的首席執行官,而Gloria Atkinson是人事部的主管。他們正在談論一次大規模的重組計劃。

        公司重組Company Reorganization

        Gregory: Gloria, before I officially announce the reorganization, I want your final feedback.
        Gloria,在我正式宣布重組之前,我想最后再聽一下你的意見。

        Gloria: I've gone through the entire plan again, and I'm sure the impact will be minimal, since we're not planning large-scale firings or lay-offs.
        我把整個計劃又理了一遍。我肯定這次重組帶來的振蕩會很小。因為我們沒有大規模的解雇或裁員計劃。

        Gregory: That was a key objective from the start. Qualified staff holding positions that are being cut will be offered retraining for our new positions. If they accept, they have the job.
        這一開始就是我們的一個重要目標。而且,假如被裁職位上的雇員符合我們的用人要求,我們將向他們提供再培訓的機會以使他們適應我們新崗位的需要。如果他們接受這樣的安排,就仍有工作。

        Gloria: That's the best policy. Nevertheless, some employees may not want to change career paths in mid-stream, and will probably put in their notice.
        這真是個不錯的做法。但即便是這樣,可能會有些人不愿意中途更換工種,他們仍有可能提出辭呈。

        Gregory: I know, and we have a very fair compensation package for those who decide to quit. Some people can take advantage of our early retirement package. In the odd case, this may be a good opportunity to can non-performers.
        這點我也想到了。我們將給決定辭職的`員工一筆相當公道的補償金。有些人還可以領到我們的提早退休金。說不定這還是我們解雇不稱職員工的好機會呢。

        Gloria: I've talked to ER, and there aren't too many of those any more. Hopefully, we won't lose people because of the new drug testing regulation, either.
        我與雇員關系部談過,這樣的情況已經不那么多見了。另外,我們希望不要因為這次新的藥檢規定而造成公司人員損失。

        Gregory: This reorganization and the new company policies will make us leaner and meaner. Are the new employee contracts ready?
        這次重組加上新的公司章程將使我們減輕負擔,提高效率。對了,新的雇用合同準備好了嗎?

        Gloria: Yes they are, and all other appropriate forms have been modified. I've also set things in motion to revise our orientation process. We're ready to go!
        已經準備好了。其他相關的表格也都經過改進了。對熟悉環境步驟的修改也已在著手進行之中。一切都已就緒。

        Gregory: Great! I think we've covered all the bases. I'll set up a general meeting for next Monday to make the announcement.
        好極了!我想我們已將方方面面都考慮周全了。下周一我將召開全體大會宣布進行重組。

        【公司重組Company Reorganization】相關文章:

        非上市公司并購重組08-20

        上市公司并購重組取消審核08-23

        上市公司并購重組失敗原因分析08-08

        公司改制重組時應注意解決的問題11-15

        上市公司并購重組失敗的原因解析08-23

        上市公司債務重組基本方式08-08

        上市公司并購重組行政許可審核流程08-08

        企業重組的方式11-14

        上市公司債務重組方法有哪些11-06

        2001債務重組準則對上市公司盈余管理影響分析10-08

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>