- 相關(guān)推薦
外貿(mào)詢問詢價英語信件
外貿(mào)商務(wù)英語中,我們難免會需要去寫信件,這個詢問、詢價英語信件怎么寫呢?下面小編給大家收集整理了外貿(mào)詢問詢價英語信件,歡迎閱讀。
實用外貿(mào)商務(wù)英語:外貿(mào)詢問、詢價英語信件范例
Letter One
Dear Sir or Madam:
We have noticed your advertisement in the September 15 issue of the Sweater World Journal. We would appreciate it if you could send us a pamphlet as well as the catalogue and price-list of your products.
We are a large chain of retailers and are looking for a manufacturer who could supply us with a wide range of sweaters for the adult market.
As we are usually a bulk buyer, we hope you can follow us a large discount.
We look forward to hearing from you soon.
Yours sincerely,
Letter Two
Dear Sir or Madam:
We are enclosing the drawings of two printing machines, requesting you to inform us of the price and the delivery date.
If your quotations are suitable and the machines prove satisfactory, we shall be able to place orders with you, as we need some more machines to complete our factory plant. We shall be pleased if your representatives should call on us as soon as possible.
Yours sincerely,
Letter Three
Dear Sir or Madam:
We have received your circular of May 14, in which a price-list of the Japanese toys was enclosed.
We are interested in this line of the Japanese goods. We often receive inquiries about them from our clients in various Latin America countries. Therefore, we shall be able to give you considerable orders, if your goods are suitable in quality and reasonable in price. We would be pleased if you could send us some samples with the best terms at your earliest convenience.
Yours sincerely,
外貿(mào)詢價英語的核心詞匯
advertisement n.廣告
associate n.合伙人
at one’s earliest convenience 請盡早地
booklet n.小冊子
bulk buyer 大買家
business concern 商行,企業(yè)
businessperson n.商人
catalogue/catalog n.產(chǎn)品目錄
chamber of commerce 商會
circular n.通函
client n.客戶
considerable a.大批量的
consulate n.領(lǐng)事館
deal n.生意,交易
deliver v.交貨
discount n.折扣
enquire/inquire v.詢問/詢價
enquiry/inquiry n.詢問/詢價
inspection n.檢驗
lines of business 業(yè)務(wù)范圍,經(jīng)營范圍
manufacturer n.生產(chǎn)商
merchandise n.商品(總稱)
model n.信號,款式
order n/v.訂購
pamphlet n.小冊子
pattern n.模式,樣式
price-list n.價格單
quotation n.報價
representative n.代表
retailer n.零售商
sales literature 銷售資料
showroom n.陳列室
specification n.規(guī)格
subsidiary n.子公司
supply v.供應(yīng)
terms n.條件
trade fair 交易會
wholesaler n.批發(fā)商
基本描述
1)Our buyers asked for your price list or catalogue.
我們的買主想索求你方價格單或目錄。
2)Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver.
所報價格需包括到溫哥華的保險和運費。
3)I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver.
希望您報成本加運費、保險費到溫哥華的最低價格。
4)Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?
請寄樣品目錄和詳細(xì)報價。
5)We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.
請把貴公司的最新樣品及最優(yōu)惠的價格寄給我們,不勝感激。
6)Your ad in today’s China Daily interests us and we will be glad to receive samples with your prices.
對你們刊登在今天《中國日報》上的廣告,我們很感興趣。如能寄來樣品并附上價格,不勝欣慰。
7)Will you please inform us of the prices at which you can supply?
請告知我們貴方能供貨的價格。
8)If your prices are reasonable, we may place a large order with you.
若貴方價格合理,我們可能向你們大量訂貨。
9)If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long contract with you.
若質(zhì)量好且價格適合我方市場的話,我們愿考慮與你方簽署一項長 期合同。
10)As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.
鑒于我方市場對此貨的需求日增,務(wù)請你們考慮給予特別折扣。
11)We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we give you a long regular order.
若我方向你們長期訂貨,請告知能給予多少折扣,不甚感激。
12)Please quote your lowest price CIF Seattle for each of the following items, including our 5% commission.
請就下列每項貨物向我方報成本加運費、保險費到西雅圖的最低價格,其中包括我們百分之五的傭金。
13)Please keep us informed of the latest quotation for the following items.
請告知我方下列貨物的最低價格。
14)Mr. Smith is making an inquiry for green tea.
史密斯先生正在對綠茶進行詢價。
15)Now that we have already made an inquiry on your articles, will you please make an offer before the end of this month?
既然我們已經(jīng)對你們的產(chǎn)品進行了詢價,請在月底前報價。
16)As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.
一般來說,在收到相關(guān)信用證后三個月內(nèi)我們就全部交貨。
17)Please quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalog.
請給我們提供你們產(chǎn)品目錄冊上100組6號產(chǎn)品的報價。
18)Those items are in the greatest demand in foreign markets.
那些產(chǎn)品在國外市場上的需求量很大。
19)Would you please quote me your prices for the goods?
你能報給我這些商品的價格嗎?
20)We have quoted this price based on careful calculations.
這個報價是我們在精打細(xì)算的基礎(chǔ)上得出來的。
常用對話
Dialogue 1
A: Good afternoon. I am Mr. Brown, the Import manager of Atlantic Industries Ltd, Sidney, Australia. This is my card.
B: Good afternoon, Mr. Brown. My name is Mrs. Anderson, manager of the sales department.
A: Nice to see you, Mrs. Anderson.
B: Nice to see you too, Mr. Brown. Won’t you sit down?
A: Thank you.
B: What would you like, tea or coffee?
A: I’d prefer coffee if you don’t mind.
B: Is it your first trip to the Fair, Mr. Brown?
A: No, it’s the fourth time.
Dialogue 2
B: Good. Is there anything you find changed about the Fair?
A: Yes, a great deal. The business scope has been broadened, and there are more visitors than ever before.
B: Really, Mr. Brown? Did you find anything interesting?
A: Oh, yes. Quite a bit. But we are especially interested in your products.
B: We are glad to hear that. What items are you particularly interested in?
A: Women’s dresses. They are fashionable and suit Australian women well, too. If they are of high quality and the prices are reasonable, we’ll purchase large quantities of them. Will you please quote us a price?
B: All right.
Dialogue 3
A: I’m glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.
B: It’s a great pleasure to meet you, Mr. Brown. I believe you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you’re interested in?
A: I’m interested in your hardware. I’ve seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I’d like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver.
詞匯與表達(dá)
promising 有希望的,有前途的
initial 最初的
a long-term contract 長期合同
grant 批準(zhǔn),給予
substantial 數(shù)量大的,大量的
subject to our confirmation 以我方確認(rèn)為準(zhǔn)
covering 有關(guān)的
chain department store 連鎖百貨店
receipt 收到;收據(jù)
a ready market 市場暢銷
do business on a commission basis 做有傭金的買賣
price sheet / price list 價格單
as a rule 通常,一般來說
C.I.F Vancouver 溫哥華到岸價
quotation 報價,標(biāo)價
enquiry 詢價
showroom 展示廳,陳列室
hardware 五金制品
There’s no indication of price. 沒有標(biāo)明價格。
commission 傭金
sales literature 銷售說明書
specification 規(guī)格
F.O.B. prices 離岸價,船上交貨價
firm offer/ tentative offer 實盤/議盤
【外貿(mào)詢問詢價英語信件】相關(guān)文章:
詢價的合同12-01
詢價崗位職責(zé)03-31
詢價采購邀請函12-10
詢價員實習(xí)報告范文12-10
詢價采購合同11-02
詢價員崗位職責(zé)05-05
詢價邀請函(精選15篇)12-09
詢價授權(quán)委托書03-20
詢價員畢業(yè)實習(xí)報告范文12-11
政府詢價采購合同02-24