最常用社交英文禮儀
一、實例演示:如何在社交場合把英語說得更禮貌
×表示不禮貌的說法,√表示禮貌的表達方式。
1、在酒吧點酒
×:I want to have a glass of the Pinot Noir.(我想要一杯黑皮諾)
√:Could I have a glass of the Pinot Noir, please?
2、在酒吧或咖啡店兼職
×:See you.(再見)
√:Bye bye.(店員用 see you 太強勢,最好用低調的 Bye bye)
此外,客人說 Thank you,不必回答 You are welcome,這樣太過正式,直接回答Cheers或 No worries 即可。
3、別人邀請你去酒會,你有事不得不拒絕
×:Sorry, I can’t. I have another appointment.(抱歉我不能去,我有別的安排)
√:That is a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.
4、請人幫忙
×:Please give me the glass of beer.(請把那杯啤酒遞給我)
√:Could you pass me the glass of beer, please?(能把那杯啤酒遞給我嗎?)
5、有人擋路
×:Move out of the way.(讓開)
√:Excuse me./Could I get by, please?(借過)
6、有人打電話來找人
×:Wait.(等等)
√:Could you hold, please?(你能稍等一下嗎?)
7、有人做你不喜歡的事
×:Stop it!(停下吧)
√:Would you mind not doing……(你介不介意不要……)
8、有人找你,但你很忙,別說走開,最好用Could等情態動詞開頭的`疑問句
×:Go away.(走開)
√:Could you give me five minutes, please?(能給我5分鐘嗎?)
二、社交英語的禮貌技巧
從以上的例子,可以總結出一些如何在社交場合把英語說得更禮貌的技巧:多使用 can、could、may、might、would
等情態動詞,多說 Please(放在句尾)、Excese me、Pardon me、Thank you 等禮貌用語,多用 If
表假設,征求他人意見。
三、如何聽懂英國人的“弦外之音”
說了這么多,不妨來看看英國人是怎樣說話的。英國人說話有時也很客氣繞彎,下面就來教教大家如何聽懂英國人的“弦外之音”,省得以后鬧笑話。(×表示我們以為的意思,√表示英國人真正的意思)
1、英國人說“I hear what you say.”
×:他接受了我的觀點。
√:我不同意,也不想再做進一步討論。
2、英國人說“That's not bad.”
×:太差了。
√:太好了。
3、英國人說“That is a very brave proposal.”
×:他覺得我很有膽識。
√:你瘋了吧。
4、英國人說“Quite good.”
×:很不錯。
√:有點小失望。
5、英國人說“Oh, incidentally / by the way...”
×:接下來的話不是很重要。
√:我們討論的根本目的是……
6、英國人說“I was a bit disappointed that...”
×:不要緊,他只是有點小失望。
√:我對此很惱火。
7、英國人說“Very interesting.”
×:令人印象深刻。
√:那明顯是瞎掰。
8、英國人說“I'll bear it in mind.”
×:他可能會去做吧。
√:我已經不記得了。
9、英國人說“I'm sure it's my fault.”
×:為什么他會覺得是他的錯?
√:其實是你的錯。
10、英國人說“You must come for dinner.”
×:我馬上會收到邀請。
√:這不是邀請,只是禮貌。
11、英國人說“I almost agree.”
×:他基本上是同意的。
√:我一點也不同意。
12、英國人說“Could we consider some other options?”
×:他還沒下決定。
√:我真心不喜歡你出的主意。
【最常用社交英文禮儀】相關文章:
常用社交禮儀英語11-24
常用的社交語言禮儀11-02
常用的社交英語禮儀06-09
最常用的社交英語禮儀11-09
最常用的社交英語禮儀知識11-14
餐桌禮儀常用英文11-18
社交禮儀波蘭禮儀10-29
社交禮儀常識10-13
模特社交禮儀08-26