1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 英語串燒:It takes two to tango. 一個巴掌拍不響

        時間:2020-11-13 15:53:45 禮儀英語 我要投稿

        實用英語串燒:It takes two to tango. 一個巴掌拍不響

         1. find a middle ground 妥協
          這句話其實相當于compromise,就是「妥協」的意思。兩個各持己見的人,唯有找到雙方都滿意的中間點,才能真正解決問題,停止爭吵。這和中文里的`「退一步,海闊天空」,有異曲同工之妙。
          A: My sister and I fight all the time. She always thinks I'm unfair to her.
          我姊姊和我老是吵架。她總覺得我對她不好。
          B:You two need to find a middle ground. That's fair for both of you.
          你們兩個要互相忍讓。那樣對你們兩個都好。
          2. It takes two to tango. 一個巴掌拍不響。
          tango「探戈」這種舞蹈,常需要兩人有高度的默契,才能夠互相配合,所以若是兩人不同心,就無法跳出探戈的美。這句話引申的意思是,某一件事的發(fā)生,其實參與其中的兩個人都有分,畢竟一個巴掌拍不響。
          A:It's not all Tim's fault, you know.
          你知道,這不全然是提姆的錯。
          B:I know, Dad. It takes two to tango. But I tried harder than he did to make it work.
          我知道,老爸。一個巴掌拍不響。但我比他更努力想讓這件事成功。
         

        實用英語串燒:It takes two to tango. 一個巴掌拍不響

        【實用英語串燒:It takes two to tango. 一個巴掌拍不響】相關文章:

        日式雞丸串燒10-10

        青春勵志串燒歌曲10-11

        精彩爆笑笑話串燒11-14

        英語笑話: The Two Words10-15

        法院實用英語08-14

        實用英語句子12-06

        實用英語職場手冊08-20

        實用英語簡歷范文08-03

        辣白菜燒豆腐10-08

        大阪燒簡便做法10-11

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>