1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 中國式英語簡歷常見的五個錯誤

        時間:2020-11-27 11:02:38 Resumes 我要投稿

        中國式英語簡歷常見的五個錯誤

          中國式英語指的是中國的英語指英語學(xué)習(xí)和使用者由于受母語的干擾和影響,硬套漢語規(guī)則和習(xí)慣;中國式英語簡歷指的是求職者不遵守英語簡歷的格式要求,僅僅是通過硬性翻譯來寫作英文簡歷。以上兩種,都是不符合規(guī)范、不符合英語文化習(xí)慣的畸形英語,對于求職者來說,這樣的內(nèi)容,不單不能起到促進作用,反倒會拖累你找工作的步伐。

        中國式英語簡歷常見的五個錯誤

          中國式英語簡歷的錯點,多集中在格式和語法上。而其中,細(xì)分下來,求職者在寫作簡歷時最常犯的錯誤有以下幾點:

          1、不遵守固定格式:隨意西方人,在對待簡歷方面是非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)。與中文簡歷不同的是,英文簡歷對格式有著明確的規(guī)范。如果不知道怎么寫的話,建議各位不妨下載幾分空白英文簡歷模板,直接填充內(nèi)容;

          2、語言詞匯犯忌諱:Politicalaffiliations 政治立場;Your religion; unless applying for a job at a religious institution宗教信仰,除非你投有關(guān)宗教職位;Salary history工薪歷史。這幾個詞匯絕不能出現(xiàn)在你的英文簡歷中,謹(jǐn)記;

          3、拼寫錯誤:拼寫錯誤是簡歷中的大忌,此項人人都知道,但總能出現(xiàn)在申請人的簡歷中。這是為什么我將這一點放在第一個說的原因。申請人們,長點兒心吧!在遞交申請之前出了要double check個人陳述(PS)之外,一定也要注意check一下簡歷,千萬不要范這種低級錯誤;

          4、語法錯誤:很多求職者為了省事,在寫作英文簡歷的時候,通過有道詞典等工作直接將中文簡歷翻譯一遍。當(dāng)你為自己的“聰明才智”沾沾自喜的'時候,殊不知,你在給自己找麻煩。中文和英文,語法方面存在很多差異,直接翻譯的后果就是——你的簡歷,外國人讀不懂;

          5、非職業(yè)化,不整潔:為了使簡歷奪目,很多求職者花費心思在包裝上下狠功,或是使用鮮艷的彩色紙,或是使用花體字,總之怎么漂亮怎么來?蓡栴}出現(xiàn)了,簡歷美觀度是上升了,但職業(yè)化卻飛流直下。與中國人不同的是,外國人認(rèn)為簡歷是個很嚴(yán)肅的事情,相較于花哨的外觀,他們更喜歡那些整潔、得體的簡歷。

        【中國式英語簡歷常見的五個錯誤】相關(guān)文章:

        中國式英語簡歷常見的錯誤12-30

        英語常見錯誤10-15

        典型錯誤的中國式英語表達盤點08-18

        英語口語常犯的典型中國式錯誤08-21

        簡歷寫作時的常見錯誤08-03

        盤點簡歷寫作常見錯誤07-27

        英語中的常見詞匯錯誤09-22

        常見英語典型寫作錯誤05-29

        英文簡歷寫作常見的錯誤08-21

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>