- 相關(guān)推薦
淺析語(yǔ)境因素分析在聽(tīng)力測(cè)試中的應(yīng)用
論文關(guān)鍵詞:語(yǔ)境 聽(tīng)力測(cè)試 言語(yǔ)意義
論文摘要:語(yǔ)境是語(yǔ)言學(xué)中一個(gè)非常重要的概念,在語(yǔ)言的習(xí)得和運(yùn)用中有著十分重要的作用。本文通過(guò)具體實(shí)例,分析如何在聽(tīng)力測(cè)試中,應(yīng)用語(yǔ)境理論來(lái)尋找符合試題設(shè)計(jì)者意圖的言語(yǔ)意義,以期在一定程度上幫助應(yīng)試者克服聽(tīng)力測(cè)試中的困難。
1 引言
“聽(tīng)”是一種輸入性的言語(yǔ)活動(dòng),是一個(gè)積極的接受信息并且對(duì)信息進(jìn)行處理的過(guò)程。第二語(yǔ)言習(xí)得理論告訴我們,語(yǔ)言習(xí)得的最基本的條件就是語(yǔ)言輸入。如果沒(méi)有語(yǔ)言的輸入,語(yǔ)言習(xí)得就無(wú)從談起。因此“聽(tīng)”對(duì)于學(xué)生的語(yǔ)言習(xí)得是非常重要的。然而,在我國(guó),由于缺乏良好的語(yǔ)言環(huán)境,一般學(xué)習(xí)者得到的聽(tīng)覺(jué)輸入相對(duì)于視覺(jué)輸入來(lái)說(shuō)要少得多,所以聽(tīng)力成為了中國(guó)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的一個(gè)“瓶頸”。對(duì)于如何提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者聽(tīng)力理解能力方面,國(guó)內(nèi)一些學(xué)者研究和探討了語(yǔ)境因素的重要性。換言之,在具體的聽(tīng)力過(guò)程中,如何根據(jù)已知的信息去創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境對(duì)提高聽(tīng)力理解有著不可忽視的作用。
2 語(yǔ)境理論
在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,人們認(rèn)為,語(yǔ)境是由英國(guó)人類(lèi)學(xué)家馬林諾夫斯基(B.Malinowsiki)在1923年提出來(lái)的。他區(qū)分出兩類(lèi)語(yǔ)境:“文化語(yǔ)境”(context of culture),即說(shuō)話者生活于其中的社會(huì)文化;“情景語(yǔ)境”(context of situation),即言語(yǔ)行為發(fā)生時(shí)的具體情景。他說(shuō),語(yǔ)言基本上直根于說(shuō)該語(yǔ)言的民族的文化、社會(huì)生活和習(xí)俗,不參照這些廣泛的語(yǔ)境便難以正確理解語(yǔ)言。
4.2背景語(yǔ)境
特定的文化社會(huì)背景是語(yǔ)境必須重點(diǎn)考慮的一個(gè)因素。正是由于存在著這樣的跨文化的差異,言語(yǔ)活動(dòng)才構(gòu)成了今天的千差萬(wàn)別。[5]語(yǔ)言本質(zhì)上就是一種社會(huì)、文化行為。社會(huì)文化背景的差異會(huì)直接反映到語(yǔ)言中來(lái),對(duì)語(yǔ)言的內(nèi)容與形式產(chǎn)生一定的作用。在理解話語(yǔ)時(shí)應(yīng)注意文化背景制約,只有了解說(shuō)話者所處的社會(huì)背景和文化生活習(xí)慣,才能準(zhǔn)確把握依附在字詞表面意義上的文化內(nèi)涵。請(qǐng)看以下例題:
例(3)W:Can you speak German?
M:Oh, no. It’s all Greek to me.
“It’s Greek to me”出自莎士比亞。據(jù)說(shuō)他只懂一點(diǎn)拉丁文,而對(duì)希臘文全然不懂。這里“Greek”是“foreign, difficult and mysterious stuff”的意思,而不是“希臘語(yǔ)”之意。所以大多數(shù)應(yīng)試者由于對(duì)這一文化知識(shí)的缺乏,而導(dǎo)致在聽(tīng)力理解過(guò)程中的誤解。
例(4)A:How about going there by boat?
B:Sorry, I’m a bad sailor.
這個(gè)對(duì)話看似很簡(jiǎn)單,一問(wèn)一答,意思簡(jiǎn)潔明了,但如果聽(tīng)者把對(duì)話中的“bad sailor”理解為“壞水手”,則會(huì)影響對(duì)整個(gè)對(duì)話的理解。實(shí)際上,該詞組的正確含義應(yīng)該是“容易暈船的人”。可見(jiàn),缺乏背景知識(shí),無(wú)法創(chuàng)建背景語(yǔ)境同樣會(huì)成為聽(tīng)力理解的攔路虎。
5 解決聽(tīng)力測(cè)試中語(yǔ)境缺損的一些策略
5.1提高應(yīng)試者的跨文化知識(shí)
聽(tīng)力理解是聽(tīng)者所聽(tīng)內(nèi)容與文化知識(shí)相互作用的結(jié)果,較好的聽(tīng)力理解有賴(lài)于聽(tīng)者對(duì)主題、背景知識(shí)的了解程度。[6]要提高英語(yǔ)聽(tīng)力能力,就必須多涉獵一些西方的文化知識(shí),包括政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域,從而了解英語(yǔ)民族的人文地理、風(fēng)土人情等,以增強(qiáng)對(duì)跨文化知識(shí)的敏感度。在聽(tīng)力教學(xué)中,教師可以一方面有計(jì)劃地介紹東西方文化的差異、英美國(guó)家文化背景,另一方面可以鼓勵(lì)學(xué)生博覽群書(shū),用心去了解、掌握、積累多方面的背景知識(shí),以增加對(duì)所聽(tīng)材料的熟悉度,進(jìn)而更準(zhǔn)確地理解所聽(tīng)內(nèi)容。
5.2利用選擇項(xiàng)進(jìn)行語(yǔ)境預(yù)測(cè)
聽(tīng)力測(cè)試多是圍繞語(yǔ)境諸要素提問(wèn),以此來(lái)檢驗(yàn)應(yīng)試者是否聽(tīng)懂了一段短文,而提供的選擇項(xiàng)正好蘊(yùn)涵著與短文相關(guān)的語(yǔ)境。因此,在日常教學(xué)中,教師應(yīng)指引應(yīng)試者善于利用卷面提供的文字材料和答案選項(xiàng)發(fā)現(xiàn)一些背景信息,縮小談話者的話題、預(yù)測(cè)待聽(tīng)材料的內(nèi)容、揣摩試題的意圖、設(shè)想可能會(huì)提到的問(wèn)題,這樣對(duì)搞清所聽(tīng)內(nèi)容的類(lèi)型和結(jié)構(gòu)甚至主題很有幫助。如果某題的選擇項(xiàng)是時(shí)間、地點(diǎn)、人物或數(shù)字,應(yīng)試者在聽(tīng)錄音時(shí)就可以有的放矢地注意這些具體的細(xì)節(jié),從而快速而準(zhǔn)確的做出選擇。
5.3重視語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)所包含的情感意義
語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)變化所表達(dá)的情感意義的變化,對(duì)于應(yīng)試者來(lái)說(shuō)往往是最易被忽視的,但理解起來(lái)又是最困難的地方,因?yàn)榍楦幸饬x不象“概念意義”那樣明確,而是隱含在語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)中,但它的變化又與交際內(nèi)容密切相關(guān)。相同的詞句,所用的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)不同,表達(dá)的內(nèi)涵也不同。在聽(tīng)力測(cè)試中,語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)是應(yīng)試者判斷說(shuō)話人態(tài)度的重要依據(jù),根據(jù)原文在朗讀時(shí)所用的不同的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)來(lái)推斷說(shuō)話人懷疑、否定、不耐煩或贊賞、肯定等不同的態(tài)度,從而選出與聽(tīng)力原文一致的正確答案。所以,對(duì)情感意義的把握實(shí)際是基于對(duì)已展開(kāi)的交際內(nèi)容更深層次的理解,把握語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)所傳達(dá)的情感意義,無(wú)疑有助于從整體上提高應(yīng)試者的聽(tīng)力水平。
6 結(jié)語(yǔ)
有語(yǔ)言的存在,就必然有語(yǔ)境的伴隨。無(wú)論是聽(tīng)力測(cè)試還是直接的言語(yǔ)交流,語(yǔ)境因素對(duì)聽(tīng)力測(cè)試的影響都是顯而易見(jiàn)的。很多聽(tīng)力測(cè)試者之所以無(wú)法提高其自身的聽(tīng)力理解能力,其根本原因就在于收聽(tīng)過(guò)程中不善于發(fā)現(xiàn)語(yǔ)境因素,不善于將自己的已知信息和新信息聯(lián)系起來(lái)。因此,要想從根本上提高自身的聽(tīng)力理解能力,學(xué)習(xí)者就必須逐步培養(yǎng)準(zhǔn)確捕捉相關(guān)語(yǔ)言環(huán)境信息的能力,注意語(yǔ)境因素在聽(tīng)力理解中的作用,并有意識(shí)的了解和掌握一些西方國(guó)家的文化知識(shí),從而消除由文化差異造成的文化障礙。只要學(xué)習(xí)者具備相關(guān)的背景知識(shí)和語(yǔ)言信息,無(wú)論碰到怎樣復(fù)雜的情況,也可以產(chǎn)生相應(yīng)的語(yǔ)境因素,從而達(dá)到順利提高聽(tīng)力水平的要求。
參考文獻(xiàn):
[1]Jef Verschueren. “Understanding Pragmatics” [M]. Edward Arnold limited, 1999:104.
[2]Slephen C. Levinson. “Pragmatics” [M]. Cambridge University Press, 1983:47.
[3]何自然.語(yǔ)用學(xué)概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988.
[4]何自然.當(dāng)代語(yǔ)用學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004:114.
[5]程紹駒.淺談?wù)Z境的特征和應(yīng)用[J].四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008(1):97.
[6]余蘭.論影響大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)效果的原因及對(duì)策[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)增刊,2007:284.
上一頁(yè) [1] [2]
【淺析語(yǔ)境因素分析在聽(tīng)力測(cè)試中的應(yīng)用】相關(guān)文章:
淺析高校英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中存在的問(wèn)題與對(duì)策分析06-12
對(duì)高校英語(yǔ)聽(tīng)力水平影響因素的分析05-13
淺析多媒體在中學(xué)體育教學(xué)中的應(yīng)用06-13
淺析“限時(shí)達(dá)標(biāo)”在語(yǔ)文教學(xué)中的應(yīng)用05-06
淺析合作式教學(xué)法在高校經(jīng)濟(jì)法中的應(yīng)用08-23
英語(yǔ)聽(tīng)力測(cè)試失分的原因及對(duì)策08-30
新聞報(bào)道中的語(yǔ)境把握問(wèn)題論文04-29
高校運(yùn)動(dòng)開(kāi)展制約因素及對(duì)策分析08-28