日語專業(yè)論文答辯自述稿
おはようございます。
私は**ともします、學(xué)生番號(hào)は**です。
どうぞよろしくお願(yuàn)いいたします。
私の論文のテーマは~~です。
この論文は~~先生に指導(dǎo)されて完成できますので、
ここで特に~~先生に向って深い感謝の気持ちを表して、
それに他の先生が忙しところを、私の論文の答弁(とうべん)に參加して心から感謝しております。
まず論文の主な內(nèi)容と先生にまず報(bào)告に行って、先生の指導(dǎo)をお願(yuàn)い致します。
現(xiàn)在、呼応副詞は日本人の日常會(huì)話の他、新聞、雑誌、小説、漫畫などのような読み物、ドラマ、映畫の中でもよく見られます。
それに、呼応副詞には日本人の心理がよく描かれており、中國人にとっては日本語の上達(dá)のためだけではなく、日本曖昧文化への理解にもつながるものです。だから、論文のテーマは呼応副詞から日本曖昧文化への分析のを決めました。
次に論文の主な內(nèi)容に報(bào)告させていただきます。
第一、二章は副詞、呼応副詞基本的な知識(shí)です。定義とか、種類とか。それに、呼応副詞の主な使い方です。
第三章は呼応副詞についての思考です。先言った通り、呼応副詞が日常會(huì)話 でよくつかわれています。 日本人は十分相手の気持ちを考え、できるだけ婉曲な表現(xiàn)を使います。それは日本曖昧文化の一種の體現(xiàn)であろう。
それに、文章や會(huì)話の仕組みから見ると、主語(しゅご)などいつも省略(しょうりゃく)されていて、呼応副詞だけで感情を表します。これも甘い文化の體現(xiàn)でしょう。また、言語から言えば、ただ感情を表現(xiàn)する手段ではなく、心理を表すことができます。呼応副詞は大切な要素だと思います。なぜなら、日本人はいつも周りの情報(bào)を視野に入れながら、相手に配慮して気持ちや心理を表します。これは人間への配慮からのことです。これが日本曖昧文化の一種と言えるだろう。
言語と文化は深い関係がります。言語と文化は繋がり、言語は文化の象徴です。各民族は自分の特有の風(fēng)土や人情や國民性に合う文化を持っています。言語はその民族の文化を反映しています。つまり、その國の言語を通して、その國の文化の主な特徴を見つけ出すことができます。日本語の獨(dú)特な曖昧性からみると、日本人は婉曲に表すのが好きで、特に日常生活においては婉曲の表現(xiàn)が多いです。中でも呼応副詞が最も代表的な言葉だと思います。
私自身の知識(shí)はまだ淺いため、本論は表面的な部分しか分析できていない。これからもっとこの問題について研究していきたいと思う。論文はたくさんの不足なところが存在して、改善することが必要しますが、.各位の先生が多くご叱正を批判してもらって、ありがとうございます!
ご質(zhì)問お願(yuàn)い致します。
【日語專業(yè)論文答辯自述稿】相關(guān)文章:
專業(yè)論文答辯自述03-26
日語系畢業(yè)論文答辯自述03-02
日語的論文答辯11-17
教育專業(yè)論文答辯自述范文03-29
日語論文答辯提綱11-18
電子信息專業(yè)論文答辯自述06-04
論文答辯自述09-13
- 相關(guān)推薦