國際商務英語應用文的文體風格和語言特點
隨著我國對外貿(mào)易的迅速發(fā)展和涉外經(jīng)濟活動,技術(shù)合作與文化交流的不斷增加,越來越多的中國人開始走出國門,出國經(jīng)商,考察,同時有更多的外商來華投資。因此,我們與外國人溝通也越來越多。在這種交往的過程中,英語的應用文廣泛地應用于其中,特別是在外貿(mào),公關,金融等行業(yè)中,以傳遞信息,表達思想以及處理事物方便。因此,從事相關工作的人們掌握好英語應用文的風格特點與寫作方法是很有必要的。
一、商務英語應用文的分類商務英語應用文根據(jù)他們的日常用法大致可以分為八大類書信。廣泛應用于各種社交和事物活動的場合,可分為私人信件和公函。私人信件比如朋友之間的書信往來,如今較多的是用電子郵件;公函比如推薦信,邀請函,證明信等。
商務文書。廣泛應用與經(jīng)濟貿(mào)易領域里,氛圍一般商務信函,包括建立貿(mào)易關系信函,詢盤與答復信函,報盤與遞盤信函,還盤信函,定貨信函,接受與簽約信函等。此外還有些特殊商務文書,如報價單,信用證等。
禮儀文書?煞譃橘R頌應求文書和吊慰文書。
契約文書。包括意向協(xié)議書,銷售確認書,代理協(xié)議書,合同,文化交流協(xié)定,聘書,規(guī)約等。
告啟文書。這是用來通知或告訴公眾知道某事的。例如通知,布告,海報,啟事,招領,備忘錄,廣告等。
合格證,解說詞等。
單據(jù)。這種應用文種類繁多,例如賬單,表格,收據(jù),保險單,借條,定單,裝運單,證書等。
會務文書。包括會前,會議進行中和會后簽發(fā)的各種文書,包括會議邀請信函,請貼,會議進程表,會議決議,會議紀要,宜言,備忘錄,會議記錄,開幕詞,閉幕詞等。
二、商務英語應用文的作用自改革開放以來,中國在政治,經(jīng)濟,文化教育和科學技術(shù)方面的對外交往日益增多英語應用文在國際的交往中起著十分重要的`作用,可以說貫穿了商務活動的始終。主要的作用有規(guī)范和約束作用。有些涉外文書,如聯(lián)合公報,聯(lián)合聲明,公約,協(xié)議,合同,條約等都有規(guī)約作用。這些文件對簽署雙方有約束力,任何一方對文件條款的違背都將承擔政治,經(jīng)濟和道義上的責任。
通知提醒的作用。各類文件都有知照作用,除此之外,還就具有解釋的作用。
憑證作用。憑證作用是對所用的涉外文件都有用的,特別是所有的合同,協(xié)議,證明,訂單,信用證,賬單,收據(jù),借條,介紹信,推薦信,證明信,訂購信,出生通知,結(jié)婚證等。
三、商務英語應用文的特點商務英語應用文對商務活動起到了通知,規(guī)范,憑證等的作用,那么相應的商務英語應用文就具有以下的特點。具體說來主要有4C的語言特點:完整completeness,正確。
簡明conciseness,以及禮貌court esy等。
完整。所謂完整,就是說一個合格的應用文必須為讀者提供所有相關的,讀者需要的信息。在商務活動中,一個公司的商務文咐寫的是否完整會影響到對方對該公司的印象,文書的完整性從5個W和1個H來考察,即who人物,what事件,時間,where地點,why原因以及how 式。比如說:一個會議通知通知市場部所有職員請于2006年六月二十七日周一下午三點鐘在會議室開會,討論關于上半年的市場調(diào)查報告。請做好準備,務必出席。
市場部2006年6月25 日正確。國際商務英語應用文的寫作務必做到正確,特別是商務信函,商務合同和協(xié)議,因為它涉及到合同雙方當事人之間的權(quán)利義務關系,如果出錯將會引起不必要的麻煩,甚至官司。這一點應當引起書寫者的足夠重視。所謂正確并不只是說拼寫和標點沒有錯誤,更重要的是,內(nèi)容應當與事實相符合。具體表現(xiàn)在事實,數(shù)據(jù)以及用詞。如街equal tothe sample.(所供貨物完全與樣品相同)。但是,事實上,是很難保證所提供貨物與樣品完全相等,而只能是相似,因此,這句話改成所交貨物質(zhì)量與樣品相似)。又如此合同從十月一日起生效本合同從2006年十月一日起,包括十月一日生效) 。此外,還應當注意正確的理解和使用商業(yè)術(shù)語。
簡明。商務活動通常都是經(jīng)濟、高效的,因此簡明被認為是很重要的寫作原則和特點。用盡可能的簡練的語言清楚地表達需要和目的,同時又不失完整,禮貌。在具體寫作中應盡量避免長句的使用,在表達原因時可直接用because,而不必用諸如in the viewif the fact that,duo to}the fact that之類繁瑣的表達。使用簡單常用的詞匯,避免陳J日的商業(yè)術(shù)語,比如在表達酬勞的時候使用payment就可以了,而不必使用這種過時的說法。最后,要注意的是避免重復以及控制文本的字數(shù)了。
禮貌。這也是國際商務信函中的重要特點。一封彬彬有禮的書信可以在對方心里樹立起良好的文化素養(yǎng)和職業(yè)道德的形象,有助于進一步開展商務合作。禮貌是一種態(tài)度,除了表示對對方的尊重之外,還包含著對對方的體諒,為對方的利益著想。具體做法是: 盡量避免使用命令句,把will改成如改為wouldyoupleasetell 。
使用虛擬語氣希望貴公司早做答復。使用緩和法。為了避免過分強調(diào)自己的觀點或刺激別人,多使用如下的用語:恐怕;我們可以說;對于我們而言,這似乎;好像;正如無需我方指出的那樣;盡量避免使用帶有強迫語氣和引起不快的詞。
如:we demand 要求)prompt shipmen fromyou.改為請求商務英語應用文除了以上的四個主要特點之外,還有清楚、具體和體諒等特點,在這里不一一闡述。商務英語應用文的研究還是一個新興的領域,也是一個蓬勃發(fā)展的領域。從事商務英語的人員很多,并且涉及的范圍也很廣,金融銀行領域,外貿(mào)行業(yè),旅游行業(yè)等,從事這些行業(yè)和領域的工作人員應該很好地掌握這面的相關的知識,以便在蓬勃的經(jīng)濟生活中發(fā)揮作用。
【國際商務英語應用文的文體風格和語言特點】相關文章:
9.國際商務英語口語