1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 面試英語專業與所應聘工作不對口

        時間:2021-01-16 12:11:22 英語面試 我要投稿

        面試英語專業與所應聘工作不對口

          如果你應聘的是記者但學的卻是商業行政管理專業,因為他擅長寫作,下面是應屆畢業生網被面試的場面,看看別人是如何答問的吧。

        面試英語專業與所應聘工作不對口

          ALEX: I can see by your resume here that you studied business administration.

          艾力克斯:從你的履歷表看來你是學商業行政管理。

          MORGAN: That’s right.

          摩根:是的`。

          ALEX: So I wonder why you want to work for a newspaper.

          艾力克斯:我想知道你為什么會想在報社工作。

          MORGAN: I did reporting for the university newspaper at my school.And I’ve always been very interested in journalism.

          摩根:我在大學的報社曾擔任過采訪的工作。我對新聞工作一直很有興趣。

          ALEX: But journalism——it’s a very different profession from administration. You know a lot about administration.Why don’t you choose to work for a company looking to train managers?

          艾力克斯:但新聞工作與行政工作是非常不同的領域。你知道很多有關行政的工作。你為什么不去選擇擔任儲備經理的工作?

          MORGAN: I studied administration, yes, but I am more attracted to writing articles.I want to use my knowledge of business to write financial news.

          摩根:我是學商業行政管理,但我對寫文章很感興趣。我要運用我的商業知識來撰寫財金新聞。

          ALEX: A new reporter must expect to work many hours.

          艾力克斯:但新的采訪員將會工作很長的時間。

          MORGAN: I know that the profession requires dedication.

          摩根:我知道這種職業是需要一番奉獻的。

          ALEX: You should expect to work more than fifty hours a week.And there is a lot of pressure in this job.You have to get stories in by the deadline.You have to be very independent. You have to know how to arrange things by yourself.

          艾力克斯:你會一周工作超過五十小時。而且在工作上你會有很大的壓力。你要在截止時間內取得報導。你要非常獨立,你也必須知道如何去安排你的事情。

          MORGAN: I know that beginning reporters work many hours.I am very willing to take on the challenge.

          摩根:我知道新的采訪員會工作很長的時間。我很樂意接受挑戰。

          ALEX: May I ask how well you know the city?

          艾力克斯:我能知道你有多了解這個城市嗎?

          MORGAN: I grew up here.

          摩根:我在這里長大的。

          ALEX: But you went to college in Maine.So you haven’t lived here for almost five years, yes?

          艾力克斯:但你到緬因州念大學?那你有五年沒待在這里了,是吧?

          MORGAN: Yes, that’s true. But I grew up on the north side of town.And I know this city very well. I have no trouble getting where I need to go.

          摩根:是的。但我是在北邊的城市長大的。我非常了解這個城市。我到任何地方都沒有問題。

          ALEX: That’s good. Because if you’re hired, we will be sending you everywhere.The job is in the city news department.

          艾力克斯:很好。因為你一經錄取,我們有可能派你到任何地方。工作是在市新聞部。

          MORGAN: Yes, I’m aware of that.

          摩根:是的,我了解。

          ALEX: Judging by the stories you gave us, I’d say your writing is very good.Have you written things other than newspaper stories?

          艾力克斯:在你給我們的簡歷中,我必需說你的寫作能力不錯。你有寫過有別于新聞的文章嗎?

          MORGAN: I have experience writing newsletters for a health club.I mentioned that in my resume.

          摩根:我曾為健康俱樂部寫過通訊報導。我有在我的履歷表中提到。

          ALEX: You did that while you were in school?

          艾力克斯:你寫通訊報導是在你還在學校的時候吧?

          MORGAN: Yes.

          摩根:是的。

          ALEX: Oh, yes, I see it. Well, I think our interview is complete then.Are there any questions you would like to ask me?

          艾力克斯:喔,是的,我看到了。好吧,我想我們的面談就到此結束。你還有什么問題想要問我嗎?

          MORGAN: No, not at the moment.

          摩根:沒有,現在沒有。

          ALEX: Alright, then. We will probably be giving you a call in ten days or so.I have to interview several more people.

          艾力克斯:好的。我們大概會在十天左右跟你聯系。我還要再面試幾個人。

          MORGAN: Thank you, Mr. Jones.

        【面試英語專業與所應聘工作不對口】相關文章:

        專業不對口如何面試01-14

        應聘文職工作的面試技巧與禮儀介紹02-18

        英語專業個人應聘簡歷08-02

        英語專業應聘簡歷范文09-27

        畢業生求職應聘面試禮儀與技巧09-14

        物理研究所面試問題與答案03-26

        英語專業個人應聘簡歷范文08-12

        英語專業求職應聘簡歷范文08-07

        英語專業全職應聘簡歷范文08-07

        英語專業英文應聘簡歷范文11-14

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>