- 相關推薦
百度機器翻譯獲獎(百度面試必知問題)
出國旅行途中,依靠手機上的翻譯APP就能與當地人無障礙溝通;海淘購物時,點擊“將網頁翻譯為中文”便可以輕松了解商品信息……都說語言是人類交際的重要工具,在全球化的時代背景下,解決語言障礙,并為人們生活帶來各種便利的互聯網機器翻譯會成為下一波產業浪潮嗎?
4月19日下午,在第十屆中國電子信息技術年會互聯網機器翻譯論壇上,百度技術副總裁王海峰在現場演講中表示,通過在理論、技術、應用上的創新和突破,百度機器翻譯已經實現了大規模產業化。
破除語言壁壘是互聯網時代的用戶“剛需”
早在計算機誕生之初的1947年,科學家就提出了機器翻譯的設想,美國、歐盟、日本和我國都投入巨資開展這一技術的研發。近年來,隨著多語言網 頁信息的快速膨脹和互聯網網民數量的激增,網民滲透率達到73%以上的翻譯用戶也在同步增長,破除語言壁壘實現無障礙的信息獲取和交流,已經成為廣大網民 的“剛需”,互聯網機器翻譯也越來越得到各國政府和產業界的重視。
“搜索的本質就是連接人與信息、人與服務。在尋找信息和服務的過程中,人們會有用其它語言表達需求的時候,也會有看其它語言結果的需求。為了更 好地把人和多語言的信息和服務連接起來,我們需要翻譯。“ 王海峰表示,百度翻譯已經支持16種語言、186個翻譯方向,涵蓋了包括中文、英文、日語、韓語、法語、俄語等主要語種,每天響應上億次的用戶請求。
為了進一步滿足用戶需要,百度翻譯先后推出了語音翻譯、實物翻譯、涂抹翻譯、離線翻譯等亮點功能。將強大的機器翻譯技術和語音識別、語音合成、圖像識別、文字識別等完美結合,取得了絕佳的用戶體驗。
互聯網大數據驅動機器翻譯技術新突破
當然,機器翻譯的發展并非一帆風順。“第二代機器翻譯之所以遇到瓶頸,在于其難以突破語言理解的技術屏障”,中國工程院院士倪光南在現場演講中 表示,“大數據和互聯網給出了一個新的工具和解決辦法”,通過發揮大數據的威力實現了技術突破,“我相信我們在這些領域做好,可以通過機器翻譯促進機器智 能的發展。”
“百度翻譯在基于大數據的翻譯模型、翻譯知識獲取、樞軸語言翻譯等方面取得了重大技術突破”,王海峰指出,在互聯網大數據的翻譯模型指導下,無 論是跨語言聊天、還是閱讀外語專業文獻,百度翻譯云平臺都可以與相應算法充分融合,實時響應每天來自全球超過上億次復雜多樣的翻譯請求;基于在互聯網大數 據方面的多年積累,研發出高質量翻譯知識獲取技術,突破了傳統翻譯在知識獲取方面的小規模、高成本瓶頸,使機器翻譯的知識準確率超過90%。除此之外,這 個項目成果還在翻譯消歧、調序、語種覆蓋等難題上提出創新的解決方案,讓基于深度語義、樞軸語言等的翻譯技術持續提升機器翻譯的準確率和翻譯更多語言的可 能。
倪光南院士也對百度機器翻譯技術的給出了極高評價,倪院士把大數據比作“第四種科學范式“,稱其為”一個強大的工具”。“正是由于處于大數據時代,我們才能將現在的機器翻譯提到一個全新的高度,百度在這方面在世界當中占有重要的地位。”
機器翻譯引領下一波產業浪潮
“目前很多手機,比如華為手機和中興手機等等都預裝了百度翻譯”,王海峰表示,通過免費開放API,該項技術成果支持了包括華為、金山等企業的超過7000個第三方應用,助力大企業的國際化,降低了中小企業的創業創新的門檻,帶動了相關產業的繁榮與發展。
值得一提的是,在“一帶一路”的國家戰略背景下,機器翻譯也有著非凡的意義。清華大學計算機系黨委書記、教授、博導孫茂松在論壇上指出,“一帶 一路”涉及俄羅斯、印度等國家超過六十個,人口逼近三四十億,想要打造政治互信、經濟融合、文化包容的利益共同體,語言不通將會造成很大障礙,而機器翻譯 卻可在其中發揮舉足輕重的作用。
“從國家戰略角度看,機器翻譯是重要的國家軟實力之一,從老百姓角度看,包括做生意、旅游等,機器翻譯都是不可缺少的工具,它的社 會、經濟效益是不可低估的。”孫教授進一步表示。
談到機器翻譯產業的未來發展,王海峰認為,機器翻譯技術正在逐步改變著我們的工作、生活方式甚至外貿外交。也許三五年之后,看似“高大上”的機器翻譯會融入大家日常生活的方方面面,而機器翻譯產業浪潮也必將達到一個新的高度。
【百度機器翻譯獲獎百度面試必知問題】相關文章:
百度機器翻譯獲獎 它是如何做的問題07-21
百度機器翻譯獲獎 全球47億人因此受益07-21
百度面試07-25
2016最熱面試問題:百度機器翻譯獲國家科技進步二等獎07-21
百度笑話07-05
面試必知的面試語言陷阱12-10
職面試必知的“度”02-18
百度校園招聘完整面試經歷12-08
面試必問的問題11-06
都在做百度SEO 你是否對百度有了解03-30