日語語言文學是外國語言文學的一個二級學科。
1、研究方向
01語言學
02文學
03社會文化
04翻譯理論與實踐
(注:各大院校的研究方向略有不同,以大連外國語學院為例)
2、培養目標
(1)碩士研究生應掌握馬克思主義的基本原理,熱愛祖國,遵紀守法,品德良好,具備嚴謹的科學態度和優良的學風,優良的學風和較高的綜合素質;為祖國的社會主義建設做貢獻。
(2)碩士研究生應具備日語語言文學方面較扎實的基礎理論知識、較廣博的專業知識,具備運用所學理論、知識研究和解決相關實際問題的能力,并具有一定的創新能力和較強的實踐能力。要了解本學科在國內外學術領域研究的新動態,能夠從事本專業的教學、科研、口譯、筆譯等方面的工作,學位論文在語言、內容、形式上達到相應的要求。
(3)碩士研究生均應掌握基本的研究方法,了解并遵守學術研究的一般規范。
(4)碩士研究生均應熟練掌握工作語言(日語),具有在較高層次上應用該語言的能力,并初步掌握一門第二外語,可以閱讀一般的文章及所學專業相關的文獻。
3、研究生入學考試科目:
①101思想政治理論
、281英語或283俄語或284德語或 285法語或286韓國語(非朝鮮族)或287西班牙語
、662日語語言理論
④862日本文學
(注:以上以大連外國語學院為例,各院校在考試科目中也有所不同)
4、相近學科:
英語語言文學、俄語語言文學、法語語言文學、德語語言文學、外國語言學及應用語言學
5、主要課程:
A類:
馬列原著選讀、科學社會主義理論與實踐、第二外語
B類:(外國語文通論必選,其他三門中任選一門)
外國語文通論、文藝批評理論綜述、翻譯通論、外國語言學
C類:
日本現代文學、日語語言學通論、日本文化概論
D類:
日本句法研究、日語慣用句型與俗語研究、日語詞匯研究、日本外來文化攝取史、日本宗教文化研究、中日文化與文學比較研究、翻譯理論與實踐、日語高級閱讀與寫作、日本地域文化研究、論文寫作與研討