1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 廈大會計碩士考研復習建議

        發布時間:2017-06-30 編輯:bin

          會計碩士近幾年一直是報考專業碩士考生的最愛,雖然屢屢在網上會看到會計碩士就業“虛熱”的信息,但還是當不住考生報考會計碩士的熱潮,下面小編就為考生呈現一篇關于廈門大學2014年會計碩士考研復習建議,希望能對2015考生備考會計碩士有所幫助!

          “考會計碩士,選凱程”!凱程會計碩士2014年考入北京地區會計碩士共 25人,其中本科是三本的5人,本科二本的11人,本科一本的學生9人,考入的學校有人大 中財 貿大 財科所 北工商 北交大 北國會等學校, (其中曾sh同學獲初試第三,復試第一)經過1年遠程+面授集訓, 從0基礎跨專業開始輔導,扎實輔導,嚴格管理督導,家長匯報制度,確保學生在凱程學習進展順利.

          英語二復習建議

          記住以下兩句話:

          1.邏輯性是英語語言文章本身的一大屬性(常用邏輯連接詞、指示現象、同近義替換來體現)

          2.英語語言的理解分兩層:

          a. semantic meaning 語義 grammar & co-text

          b. pragmatic meaning 語用co-text & context例如,It's cold in here.

          理解為temperature low,是語義理解,字面意思。

          理解為A說這句話是想讓B去關窗,是語用理解,會話含義。

          對做英二四大題型都有幫助一點:語篇邏輯(語篇的中心是什么,語篇的行文結構是怎樣)

          而且英二真題的體裁單一,規律很好找,市面上很多真題解析的書提供的資料也很全了,有一篇文章的主題,有提綱,甚至有全文翻譯,各段內句群劃分,和具體的語句解析。只是很多研友容易鉆到細節的牛角尖里。在此本人強調一下順序:

          語篇邏輯 > 段落聯系 > 句間關系 > 句內邏輯

          有時候一個選項在句子里面解釋得通,甚至放在上下文都沒什么不好,但聯系整個語篇邏輯,聯系全文的中心思想,就未必對了。

          這就是許多人認為一道完型、閱讀題有爭議的原因所在,有的人英語學得不錯,覺得從語法角度來說這倆選項都沒問題,就覺得題目出得不對,實際上是忽略了英語語言邏輯性。至少按這個思路去推,私以為09-14的英二真題客觀題沒有一道是有爭議的。

          翻譯也一樣。另外推薦有時間的同學看看張培基編寫的翻譯教材,只看八大翻譯技巧就行。百度搜一下也行。市面上的英二輔導書也是抄人家的,抄的還不行,也沒有更加貼合真題。另外翻譯的終極原則faithfulness也分兩層:

          a. 語義上的忠于原文

          b.情感上的忠于原文(也是語用的一部分,在此側面突出情感這一點)

          比如明明原文作者表達很沮喪,很心塞,你翻過來的語言卻很沒感情,很平淡,感覺上就差多了。和原作者不在一個次元。

          有興趣的可以百度一下semantic field語義場,和register語域的概念。對答翻譯和作文題都很有用。

          作文也是,堆砌了很多內容上去,一眼看起來感覺就是:啰嗦,累贅,看著累。

          可是有沒有想過你的作文沒有邏輯,閱卷人一眼看過去哪里知道你在寫啥?

          除了上述和客觀題一樣需要學習的邏輯性,推薦查查英語邏輯連接詞的使用方法,比如by contrast和on the contrary的區別,on one hand, on the other hand是轉折而不是并列,等等,看見過好多用錯的。

          公開分享的話我只能幫你們到這里啦。按這些去利用市面上的書,一定能更好地理解英語。

        最新推薦
        熱門推薦
        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>