1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 英文電影經典臺詞

        時間:2022-11-27 07:15:46 經典臺詞 我要投稿

        英文電影經典臺詞

          英文電影《這個殺手不太冷中》經典臺詞

        英文電影經典臺詞

          open for the rest of your life.

          (只要你殺了人,你的人生就變了,什么都不同了。)你的余生都要提心吊膽的過日子。

          瑪蒂爾達:I don't give a shit about sleeping. leon. I want love....or death. That's it.

          我不管將來如何,李昂。我只需要愛....或者死。就是這樣。

          李昂:I want death. Only death is real. Get off my case. Mathilda. I'm tired of your games.

          我選擇死亡,只有死是真的。別煩我了,瑪蒂爾達,我已厭倦了你的游戲。

          瑪蒂爾達:There's this really great game. Leon. Makes people nicer. Start them thinking. The kind of game you love. If I win you keep me with you... for life

          這游戲很有趣,李昂。它讓人變得和善,讓人開始思考。這是你喜歡的方式。如果我贏了,你一生都要陪著我。

          李昂:And if you lose?

          如果你輸了呢?

          瑪蒂爾達:Go shopping alone, like before.

          你還是獨來獨往,一如從前。

          李昂:You're gonna lose. Mathilda. There's a round in the chamber. I heard it.

          你輸定,瑪蒂爾達。你上滿了子彈,我聽見了。

          瑪蒂爾達:So what? What's it to you if I end up with a bullet in the head?

          那又怎樣?若我中槍身亡,你會怎樣?

          李昂:Nothing.

          若無其事。

          瑪蒂爾達:I hope you're not lying. Leon. I really hope that deep down inside there's no love in you. Because if there is just a little bit of love in there for me...I think that in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you. Leon.

          我希望你沒說謊,李昂。我也希望你的內心深處,從來沒有愛過我。因為如果你有那么一點點愛我的話,那幾分鐘后,你會后悔一直沒有說出自己的真實感受。我愛你,李昂。

          (瑪蒂爾達開槍,李昂搶下。)

          瑪蒂爾達:I win.

          我贏了。

          英文電影《愛情與靈藥》經典臺詞

          I'm full of shit, OK? I am knowingly full of shit. Because I have never cared about anybody or anything in my entire life, and the thing is everybody have accepted that...like "That's just Jamine." And then you... Jesus ... you didn't see me that way. I have never known anyone who actually believed that I was enough until I met you, and then you made me believing too. So unfortunately, I need you and you need me... Let's just say... that in some alternate universe, there's a couple just like us. Only she is healthy, and he is perfect. And their world is about how much money they are spending on vacation, who's in bad mood that day, or whether or not they're guilty about having a cleaning lady. I don't wanna be those people. I want us. You. This.

          我是個混蛋。真的,人人都知道我是個混蛋。因為我這輩子從來沒有真正在乎過什么人什么事兒,而且所有人都覺得習以為常了,他們都說:“杰米就是這樣子的。”然而我遇到了你……天啊……只有你,不會這么看待我。在認識你之前,從來沒有人相信我是可以依靠的一個人;也是你,才讓我自己相信了自己。所以很不幸,我需要你,你也需要我。打個比方,在某個異度的時空里,有一對跟咱倆差不多的小情侶。只不過那里的他們倆,女的健康,男的完美。他們所有的問題只不過是度假花多少錢啦,誰今兒心情不好啦,雇個清潔工要不要有罪惡感什么的。我不要成為那些安逸的人。我只要我和你。只要你。只要我們在一起。

          I used to worry a lot about who I'll be when I grow up. Like how much money I'd make, or someday I become some big deal. Sometimes the things you want the most doesn't happen, and sometimes the thing you never expect happen does. Like giving up my job in Chicago and everything, and deciding to stay and apply for med school. I don't know - you meet thousands of people and none of them really touch you. And then you meet that one person and your life is changed. Forever.

          我以前總是擔心自己長大后會怎么樣。賺多少錢。會不會有一天出人頭地。有時候你最是盼星星盼月亮的事兒就是不會發生,可意想不到的那些卻自然而然地來了。比方放棄在芝加哥的工作,放棄一切,決定留下來攻讀醫科學校。我說不清楚為什么,你遇見過千百個人,而他們只不過是匆匆過客;接著你就邂逅了那么一個人,改變了你的生命直到永遠。

          英文電影《克萊默夫婦》經典臺詞

          《克萊默夫婦》由導演羅伯特·本頓親自改編艾弗里·科爾曼的同名小說而成,是一部反映單親家庭問題的杰作。曾獲得第五十二屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳改編劇本、最佳男主角、最佳女配角五項金像獎。描述泰迪和瓊安這對夫婦,他們育有一子比利。泰迪是一個事業心強的人常因工作放棄與妻兒的團聚,瓊安終于提出與他離婚,兒子留給他撫養。泰迪對父兼母職一事手忙腳亂,后來不得不放棄工作,選擇家庭,與兒子相依為命的親情確實感人。本片反映出當時七十年代令人側目的新生事物的單親家庭的種種問題。

          Billy Kramer: When's mommy coming back?

          媽媽什么時候回來

          Ted Kramer: I dont know, Billy. Soon.

          不知道,比利,應該很快

          Billy Kramer: How soon?

          很快是多快

          Ted Kramer: Soon.

          很快就是很快

          Billy Kramer: Will she pick me up after school?

          我放學后,媽媽會來接我嗎?

          Ted Kramer: Probably. And if she doesn't I will.

          可能吧,如果她不來接你我就會來。

          Billy Kramer: What if you forget?

          如果你忘了呢

          Ted Kramer: I won't forget.

          我不會忘的(放心吧)

          Billy Kramer: What if you get run over by a truck and get killed?

          那萬一你被卡車撞了,然后死翹翹了呢

          Ted Kramer: Then Mommy will pick you up.

          咕~~(╯﹏╰)b,那就會是你媽媽去接你。

        【英文電影經典臺詞】相關文章:

        英文電影經典臺詞10-21

        電影的經典臺詞11-21

        《返老還童》電影經典臺詞10-29

        愛情電影經典臺詞10-25

        電影《返老還童》經典臺詞10-27

        電影最佳經典臺詞06-21

        經典電影經典臺詞06-18

        love電影經典臺詞06-09

        《201314》電影經典臺詞06-21

        電影《臥虎藏龍》經典臺詞12-24

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>