What you write on the subject line can determine whether your letter gets read, according to business etiquette expert and author of "Manners that Sell," Lydia Ramsey. "Don't ever leave the subject line of your email blank and don't waste it by just inserting the job number," Ramsey tells Yahoo! HotJobs. "The subject line should be clear, and specific to the job you're looking for." An example: "Bilingual CPA seeks account manager position."
你所寫的標(biāo)題決定了你的郵件是否會(huì)被讀閱。Lydia Ramsey在其書中著稱:“永遠(yuǎn)不要讓你的郵件標(biāo)題空著,并且不要只是填上工作號(hào)碼了事。”他還說:“郵件標(biāo)題應(yīng)該清晰,并且明確你正在找的工作。例如“雙語(yǔ)注冊(cè)會(huì)計(jì)師求客戶經(jīng)理一職”。
Use standard cover letter protocol.
采用標(biāo)準(zhǔn)的自薦信格式。
Write your letter as the body of the email and include a salutation (use the receiver's actual name if you know it) and a standard closing ("Sincerely" or "Warm regards" work well). Leave blank lines between paragraphs, and use appropriate signature and closing lines. Include all the information in your signature line you would have on your business card, including snail mail address, phone number and even email address. Ramsey adds, "Remember, your email address doesn't always automatically show up on the receiver's email program."
寫將求職信寫在郵件的正文部分,并且加上稱呼(如果你知道的話,寫上收信人的姓名),并加上標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)尾。(“真誠(chéng)的”“最誠(chéng)摯的問候”)每個(gè)段落之間空一行,簽名要恰當(dāng),結(jié)束句要使用正確。將你名片上所有的信息都有寫在簽名檔上,這就要求包括電子郵件地址,電話號(hào)碼等。Ramsey補(bǔ)充說:“記住,你的郵箱地址不會(huì)總是自動(dòng)地出現(xiàn)在收件人的郵件系統(tǒng)。”
Keep it short and dynamic.
確保你的自薦信簡(jiǎn)短有力。
Managers and recruiters are busy. They want to get the gist of your pitch in 150 words or fewer. The first paragraph is crucial, according to Ramsey. "Hook the reader in the first paragraph by selling him or her your abilities," she says. "Use short paragraphs and short sentences to give a very brief bio on who you are and what you can do for them, and wrap it up in the second paragraph."
經(jīng)理和獵頭通常都很忙,他們想從你簡(jiǎn)短的闡述中很快得到要點(diǎn),他們期望的自薦信的長(zhǎng)度一般不超過150字。Ramsey聲稱第一段十分重要,在第一段就要向讀者展示你的能力,在第一段簡(jiǎn)短的介紹你自己,以及你能為他們做什么。然后在第二段分開闡述。
Keep it simple.
形式簡(jiǎn)單。
If you write a cover letter in a word-processing program, strip away all formatting and save the file as plain text. The ideal line length is 40 characters. Some email packages automatically do word wrap for you, so your cover letter doesn't arrive in fragments. If your program doesn't do this, go to , drop in your text, and the free service will format your email for you.
如果你是使用文字處理軟件寫自薦信的,要將格式都清除掉,并且保存為簡(jiǎn)單的文本形式。理想的情況是每行40個(gè)字。一些郵件系統(tǒng)會(huì)自動(dòng)地幫你整理語(yǔ)句,所以你的自薦信不會(huì)未經(jīng)整理成句就被寄出。如果文件處理軟件沒有這個(gè)功能,輸入你的自薦信,該網(wǎng)站會(huì)免費(fèi)幫你整理信件。
Don't get cute: save emoticons, abbreviations, wild colors, and fonts for your non-professional emails. The same goes for humor. Chances are, the reader won't think it's funny, and may even find it irritating.
不要裝可愛:不要使用表情,縮寫,鮮艷的顏色,以及不正規(guī)的郵件字體。同樣,在自薦信中也不要使用幽默。事實(shí)是,收信的人可能不會(huì)認(rèn)為這樣是有趣的,反過來,他們可能還會(huì)覺得被侮辱了。
Be specific.
具體化。
Don't respond to an ad for a copywriter when you're really a graphic designer, says Diana Qasabian, talent director at Syndicatebleu. "It may be the tight job market, but we've been receiving more and more letters responding to a specific job from candidates who are not at all qualified for it," she says.
Syndicatebleu的天才主管Diana Qasabian建議說:“如果你是一個(gè)平面設(shè)計(jì)師,就不要發(fā)求職信給一份廣告編輯的工作。也許求職市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)很激勵(lì),但是我們收到了很多并不適合該份工作的求職者發(fā)來的求職信。
"We look for specifics in email cover letters, which means skills and abilities. Embellishment and fluff are not necessary. It's not necessary to write, 'I'm a hard worker.' That goes without saying," she says.
她說:“在郵件求職信中,我們需要的是專業(yè)對(duì)口的求職者,這就意味著要求技能和能力與工作相符。華麗的潤(rùn)色是完全沒有必要的。如果你在求職信中寫“我工作很努力”,那相當(dāng)于是白寫了。”
Keywords are key.
關(guān)鍵詞很重要。
Because many companies use applicant tracking systems (ATS) to find and screen candidates, skill-oriented keywords will boost your chance at being discovered, a recruiter at a large technology company tells us.
一家大型科技公司的獵頭跟我們披露,因?yàn)楹芏喙纠煤蜻x人追蹤系統(tǒng)去搜尋和篩選候選人,技巧性的關(guān)鍵詞能增大你唄搜尋到的機(jī)會(huì),
"ATS tools track keywords that identify skill sets," she said. "So even if you're not right for the job you're seeking, strong keywords improve the chance that your cover letter and resume will be retrieved in a future search or be selected for a more appropriate job."
ATS系統(tǒng)可根據(jù)關(guān)鍵詞追蹤查詢技能技巧。所以即使你不適合這份工作,優(yōu)秀的關(guān)鍵詞也可以增加你的簡(jiǎn)歷和推薦信在將來被重視的機(jī)會(huì),或者說它們可以增大你將來找到合適工作的機(jī)會(huì)。
Play by their rules.
根據(jù)他們的規(guī)則行事。
Take the time to learn the company guidelines for submitting resumes, and follow them. Many companies list these guidelines on their websites. Also, don't include attachments unless they are requested. Some companies block all emails with attachments to prevent viruses.
通過總結(jié)簡(jiǎn)歷而學(xué)習(xí)了解公司的指導(dǎo)方針,并且遵從該公司的指導(dǎo)方針。很多公司都將指導(dǎo)方針放在網(wǎng)站上。并且,除非他們有要求,否則發(fā)郵件的時(shí)候不要帶附件。因?yàn)楹芏喙緸榱祟A(yù)防病毒而阻隔帶附件的郵件。
Check it again.
仔細(xì)的再檢查一遍。
You must thoroughly spell-check and proofread your email letter. And remember, your email software's spellchecker won't catch grammar mistakes. Send it to a friend first and ask him or her to check for the content and style. If all your friends are tapped out, or even if they aren't, test your email cover letter by emailing it to yourself, and put yourself in the mindset of an employer when you read it.
你必需全面檢查以及校正你的郵件。且記住,郵件自動(dòng)檢查工具不會(huì)處理語(yǔ)法錯(cuò)誤。在發(fā)出之前先發(fā)給一個(gè)朋友,讓他幫忙檢查內(nèi)容和格式是否正確。在你朋友檢查完之后,或者他們不幫你檢查的話,將郵件先發(fā)給自己,以一個(gè)雇主的立場(chǎng)去讀讀自己的自薦信。