求職信 是大學(xué)生步入社會、走向工作崗位的第一步,了解 求職信 的寫法具有實際意義。
那么,如何用地道流利的 英語 寫好一份 英語 求職信 呢?關(guān)鍵要處理好求職信的五個組成部分:寫信動機、自我介紹、本人能力、結(jié)尾、附件。
一、求職信寫作動機
通常求職信是針對報紙上招聘廣告而寫的。若此,信中須提到何月何日的報紙,有時工作機會是從朋友或介紹所聽來的,有時寫信人不知某機構(gòu)、公司有工作機會,毛遂 自薦 。不論哪一種,求職信上一定要說明寫信的緣由和目的。
因此首先應(yīng)該表明你是在何家媒體看到應(yīng)聘廣告以及所要應(yīng)聘的職位。參考例句:
1.In reply to your advertisement in todays newspaper,I respectfully offer my services for the situation.拜讀今日XX報上貴公司的廣告,本人特此備函應(yīng)征該職位。
2.Replying to your advertisement into- days issue of the(newspaper),I wish to apply for the position in your esteemed firm.拜讀貴公司在今日(報紙)上廣告,特此備函應(yīng)征貴公司該職位。
3.With reference to your advertisement in(newspaper)of May 2for a clerk,I offer myself for the post.從五月二日XX報上廣告欄得知貴公司招聘一位職員,我愿應(yīng)招。
4.I wish to apply for the position advertised in the enclosed clipping from the(newspaper)of November 12.謹隨函附上十一月十二日XX報貴公司招聘廣告,我愿應(yīng)招此職位。
5.In answer to your advertisement into- days newspaper for a secretary,I wish to tender my services.閣下在今日XX報上刊登招聘秘書廣告,本人獲悉,特此應(yīng)招。
6.Learning from XX that you are looking for a sales manager,I should like to apply for the position.從XX處得悉,貴公司正在招聘一名業(yè)務(wù)經(jīng)理,我愿應(yīng)招此職。
7.Your advertisement for a telephone operator in the newspaper of March 8has interested me,I feel I can fill that position.貴公司三月八日在XX報上刊登招聘電話接線員廣告,本人拜讀后極感興趣,相信能擔任此職。
二、求職信自我介紹
寫信人應(yīng)述明自己的年齡或出生年月、教育背景,尤其與應(yīng)征職位有關(guān)的訓(xùn)練或教育科目、工作經(jīng)驗或特殊技能。如無實際經(jīng)驗,略述在學(xué)類似經(jīng)驗亦可。參考例句:
1.For the past three years,I have been in the office of the XX Trading Co., where I have been an accountant.本人曾經(jīng)在XX貿(mào)易公司服務(wù)三年,擔任會計工作。
2.I am twenty years of age,and have been employed for the last two years by the XX Co.,in the general clerical work of the office.我今年20歲,曾在XX公司服務(wù)兩年,擔任一般文員工作。
3.I am twenty years of age,and am anxious to settle down to office work.本人20歲,希望能找到一個公司,以便安定下來。
4.Since my graduation from the school two years ago, I have been employed in XX Hotel as a cashier.兩年前離校后,在XX酒店擔任出納員。
三、本人能力
這部分非常重要,因為這體現(xiàn)你究竟能為公司做什么,直接關(guān)系到求職的成功率。但是也要注意一定要用最少的文字表達最多的意思。參考例句:
1.I am able to take dictation in English and translate it rapidly into Chinese.我會英文的口授筆記,同時能立即將其 翻譯 成中文。
2.I have received an English education, and have a slight knowledge of Spanish.I took a Spanish course in college.本人接受英文教育,同時略通西班牙文。大學(xué)時,我修了西班牙文。
3.I have been at the City Commercial College,where I have acquired a knowledge of English,mathematics and elementary business practice.本人曾在城市商專學(xué)英文、數(shù)學(xué)以及初級商業(yè)實務(wù)。
4.I have just left school,but have a good knowledge of English.本人雖剛離開校門,但英文很好。
5.At school I won a scholarship and the first prize in a speech contest.求學(xué)中,我曾獲獎學(xué)金及演講比賽一等獎。
6.I am a graduate of Hong Kong University,and have in addition an M.A.degree from UCLA.本人畢業(yè)于香港大學(xué),并在加州大學(xué)獲得文學(xué)碩士學(xué)位。
7.Since leaving school,I have attended Typewriting and Shorthand classes,and have now attained a speed of fifty and ninety words respectively.離開學(xué)校后,我參加打字與速記班,而今已達到打字50字,速記90字的速度。
四、求職信結(jié)尾
希望并請求未來的雇主允以面談的機會,因此信中要表明可以面談的時間。成功的求職信決不是虎頭蛇尾的,結(jié)尾一定要引起重視。參考例句:
1.I should be glad to have a personal in- terview and can furnish references if desired.如獲 面試 ,則感幸甚。如需保證人,本人也可提出。
2.I request an interview,and assure you that if appointed,I will do my best to give you satisfaction.懇請惠予 面試 之榮。如蒙錄用,本人必竭盡所能,為貴公司服務(wù),以符厚望。
3.If you desire an interview,I shall be most happy to call in person,on any day and at any time you may appoint.如貴公司有意 面試 ,本人一定遵照所指定的時日,前往拜訪。
4.Should you think favorably of my application,I would like to have an interview.如對本人之應(yīng)征優(yōu)先考慮,懇請惠予面試之機會。
5.I hope that you will be kind enough to consider my application favorably.懇請惠予考慮本人之申請為盼。
6.Should this application meet with your favorable consideration,I will do my utmost to justify the confidence you may repose in me.對此申請,貴公司如惠予考慮,本人將盡最大的忠誠與努力,為貴公司效勞。
7.Should you entertain my application favorably,I would spare no trouble to acquit my- self to your satisfaction.假如應(yīng)征獲得青睞而進入貴公司服務(wù),本人必以排除萬難之決心,為貴公司工作,以符厚望。
8.I wish to assure you that,if successful,I would endeavor to give you every satisfaction.如蒙不棄,惠予錄用,本人將盡力服務(wù),使諸事滿意。