2016關(guān)于長期合作合同范本
合同注意事項
合同是民事交往中最基本的法律文書,與每一個民事主體都息息相關(guān),是確定民事主體間權(quán)利、義務(wù)的基本法律文件,不僅可以保障民事活動順利、安全的進行,更能在發(fā)生糾紛時及時、妥善地解決雙方糾紛,把損失減少到最小!
與合同有關(guān)的法律關(guān)系包括:1、合同的訂立;2、合同的執(zhí)行;3、合同糾紛的解決三個重要階段。以下是應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)整理的長期合作合同范本,歡迎閱讀!
范文一
甲方:
乙方:
訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供及時、準(zhǔn)確、規(guī)范的翻譯或本地化服務(wù)。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:
一、合作目的:雙方充分利用各自的資源和條件開展合作,互惠互利、共同發(fā)展。
二、合作期限:雙方的合作期為 年,從 年 月 日到 年 月 日,合作期滿雙方另行續(xù)約。
三、本協(xié)議從簽訂之日起甲方自動成為xx公司的會員;依照相關(guān)協(xié)議和規(guī)定,享受xx公司提供的服務(wù),并擁有相應(yīng)的權(quán)利和義務(wù)。
四、甲方的權(quán)利和義務(wù)
1、 甲方應(yīng)向乙方提供有效的稿件及資料。(有效的稿件或資料是指甲方對所提供的稿件或資料不再修改)
2、 在每筆業(yè)務(wù)發(fā)生時,甲方應(yīng)詳細說明翻譯或本地化的要求。
3、 甲方有權(quán)要求乙方按要求提供相應(yīng)的服務(wù)。
4、 在涉及口譯服務(wù)時,甲方應(yīng)說明時間和涉及到的專業(yè)領(lǐng)域。
5、 在涉及本地化服務(wù)時,甲方有義務(wù)提供詳細的目標(biāo)群體資料。
6、 甲方在確認(rèn)乙方完成翻譯或本地化服務(wù)后,應(yīng)在三個工作日內(nèi)付清余款。
五、已方的權(quán)利和義務(wù)
1、 乙方應(yīng)為甲方分配相應(yīng)的翻譯或本地化資源,必要時建立針對甲方業(yè)務(wù)的翻譯或本地化工作小組。
2、 乙方應(yīng)按甲方的要求提供及時、準(zhǔn)確、規(guī)范的服務(wù)。
3、 乙方對已經(jīng)翻譯完成的'譯稿,在一個月內(nèi)仍有修改的義務(wù)。
4、 乙方有義務(wù)對甲方的所有翻譯稿件或資料有保密責(zé)任,因乙方的泄密對甲方造成損失的,乙方應(yīng)負(fù)賠償責(zé)任。
5、 在涉及本地化和全球化業(yè)務(wù)時,乙方必須保證符合本地化和企業(yè)全球化的相關(guān)要求,因乙方工作失誤,達不到相應(yīng)的要求對甲方造成損失的,乙方應(yīng)負(fù)賠償責(zé)任。
六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其他相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。
七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本合同協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。
八、協(xié)議的解除與終止:任何一方如遇對方當(dāng)事人違反本合同或不履行合同義務(wù)時,均有權(quán)單方終止協(xié)議,并告之對方確認(rèn)。
甲方:(簽章) 乙方:(簽章)
法人代表: 法人代表:
簽約代表: 簽約代表:
地 址: 地 址:
E-mail: E-mail:
電 話: 電 話:
開 戶 行: 開 戶 行:
帳 號: 帳 號:
【2016關(guān)于長期合作合同范本】相關(guān)文章:
茶葉長期合作合同范本09-19
長期合作供貨合同范本11-02
工廠長期合作合同范本10-28
長期合作供貨簡單的合同范本12-19
茶葉長期合作簡單版合同范本09-26
長期合作合同范本三份10-22
后期公司長期合作的合同范本11-23
后期公司長期合作的合同范本09-26
關(guān)于長期勞動合同范本12-15
長期合作合同優(yōu)秀范本11-01