有關(guān)萬圣節(jié)的英語資料
每年的11月1日是西方的萬圣節(jié)。10月31日是萬圣節(jié)前夕。通常叫做萬圣節(jié)前夜(萬圣夜)。萬圣節(jié)是西方的鬼節(jié),是西方國家的傳統(tǒng)節(jié)日,主要流行于北美、不列顛群島、澳大利亞、加拿大和新西蘭等國家。以下是小編整理的有關(guān)萬圣節(jié)的英語資料,歡迎閱讀!
1.The Halloween celebration comes from All Hallows Day or All Saints Day, the 1st of November. This was originally a pagan festival of the dead, but later became a holiday to honor Christian saints.
萬圣節(jié)的慶;顒觼碓从诿磕11月1日的All Hallows Day 或All Saints Day。它原先是異教徒們紀(jì)念死者的節(jié)日,但是逐漸演變成一個紀(jì)念基督圣者的節(jié)日。
2. The name Halloween comes from a contraction of All Hallows Eve (Evening), the day before All Hallows Day. On this night it was believed that the spirits of the dead would try to come back to life!
Halloween這個詞來自于All Hallows Eve(夜晚),All Hallows Eve是All Hallows Day前一天的縮寫。人們認為在當(dāng)天晚上,亡者的靈魂會重新復(fù)活!
3. Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
Dressing up in costumes是最受歡迎的萬圣節(jié)風(fēng)俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統(tǒng)習(xí)俗,人們會dress up in costumes(穿戴一些特?的服?,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
4. Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當(dāng)月圓時就變成狼形的人)。
5. Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
Trick or Treating 是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風(fēng)俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。如果他們得不到任何的'賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
6. The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.
Jack o' Lantern 的傳統(tǒng)來自于一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。Jack o' Lantern是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。
7. There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和萬圣節(jié)有關(guān)的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認為13是不吉利的數(shù)字!
8. Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They don't really exist... or do they?
萬圣節(jié)還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關(guān)。這些生物不是自然界的一部分。他們實際上是不存在的......或許他們其實真的存在?
9. Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
女巫是萬圣節(jié)很受歡迎的人物,人們認為她們具有強大的魔力。他們通常戴著尖頂?shù)拿弊,騎在掃把上飛來飛去。
10. Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
惡兆也是萬圣節(jié)慶;顒拥囊徊糠。人們相信惡兆會帶給壞運氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。
【有關(guān)萬圣節(jié)的英語資料】相關(guān)文章:
萬圣節(jié)的資料英語09-24
萬圣節(jié)的英語資料09-24
萬圣節(jié)資料英語09-24
英語萬圣節(jié)資料09-24
萬圣節(jié)英語資料09-24
萬圣節(jié)英語小報資料09-24
有關(guān)元旦的資料英語09-27
萬圣節(jié)手抄報英語資料11-03
萬圣節(jié)英語手抄報資料09-27