- 相關推薦
關于萬圣節的英文詞匯
每年的11月1日是西方的萬圣節,這一天是小孩子放肆搞惡作劇的日子,“ trick or treat 不給糖就搗蛋”是萬圣節小孩常玩的把戲,還有哪些關于萬圣節有趣的英文詞匯呢?應屆畢業生網小編為您整理了一些,歡迎查看。
[關于萬圣節的單詞]
萬圣節:Halloween
妖精:goblin
骨頭:bones
南瓜:Pumpkin
貓頭鷹:owl
蠟燭:candle
狼人:werewolf
魔鬼:demon
糖果:candy
巫婆:witch
蝙蝠:bat
面具:mask
巫師:warlock
女巫:witch
骨架:skeleton
死神:Grim Reaper
蜘蛛網:spider web
萬圣節服裝:halloween costume
[關于萬圣節的短句]
1.Trick or tread
不招待,就使壞。
2. The child screamed when it confronted the man in the halloween costume.
當面對那個穿萬圣節服裝的人時孩子尖叫起來。
3. Older boys put us up to pointing the statue red on Halloween.
年紀大的男孩指揮我們在萬圣節前夕將雕像漆紅。
4. The jack-o-lantern is the symbol of Halloween.
“空心南瓜燈”是萬圣節的象征。
5. Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns.
孩子們會制作萬圣節的裝飾品:各種各樣桔黃色的南瓜燈。
6. On the eve of All Hallows, Oct. 31,
在萬圣節的前夜,10月31日,
7. Few holidays tap into the American psyche so close- ly as Halloween.
與美國人心理最接近的節日莫過于萬圣節前夜。
8. People use me to make a jack-o-lantern on Halloween.
人們在萬圣節時用我制作“鬼火”
[關于萬圣節的長句]
The Halloween celebration comes from All Hallows Day or All Saints Day, the 1st of November. This was originally a pagan festival of the dead, but later became a holiday to honor Christian saints.
萬圣節的慶;顒觼碓从诿磕11月1日的All Hallows Day 或All Saints Day。它原先是異教徒們紀念死者的節日,但是逐漸演變成一個紀念基督圣者的節日。
2. The name Halloween comes from a contraction of All Hallows Eve (Evening), the day before All Hallows Day. On this night it was believed that the spirits of the dead would try to come back to life!
Halloween這個詞來自于All Hallows Eve(夜晚),All Hallows Eve是All Hallows Day前一天的縮寫。人們認為在當天晚上,亡者的靈魂會重新復活!
3. Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.
Dressing up in costumes是最受歡迎的萬圣節風俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統習俗,人們會dress up in costumes(穿戴一些特別的服裝,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。
4. Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).
流行的萬圣節服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當月圓時就變成狼形的人)。
5. Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they dont get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.
Trick or Treating 是現代萬圣節的風俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。
6. The tradition of the Jack o Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.
Jack o Lantern 的傳統來自于一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。Jack o Lantern是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。
7. There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和萬圣節有關的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認為13是不吉利的數字!
8. Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They dont really exist... or do they?
萬圣節還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關。這些生物不是自然界的一部分。他們實際上是不存在的......或許他們其實真的存在?
9. Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.
女巫是萬圣節很受歡迎的人物,人們認為她們具有強大的魔力。他們通常戴著尖頂的帽子,騎在掃把上飛來飛去。
10. Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.
惡兆也是萬圣節慶;顒拥囊徊糠。人們相信惡兆會帶給壞運氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。
[萬圣節的介紹]
名稱由來
萬圣節英語是All Saints Day,天主教和東正教節日之一,是西方國家的傳統節日。華語地區常將萬圣夜誤稱為萬圣節!癏allow”來源于中古英語halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區域,萬圣節仍然被稱為“All Hallow Mas”。那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)是慶祝在天的全體圣人(Hallow)。現在社會上為了商業利益或其他目的,在10月31日夜里組織各種充滿妖魔鬼怪的活動,完全背離了萬圣節的神圣意義。
關于萬圣節由來的,版本繁多,流傳較廣的是:
兩千多年前,歐洲的天主教會把11月1日定為“天下圣徒之日”(All Hallows Day)。[9]“Hallow”即圣徒之意。傳說,居住在愛爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人(Celts)認為10月31日是夏天正式結束的日子,也就是新年伊始,嚴酷的冬天開始的一天。那時人們相信,故人的亡魂會在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活人則懼怕死人的魂靈來奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死人的魂靈無法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂靈嚇走。之后,他們又會把火種、燭光重新燃起,開始新的一年的生活。
萬圣節原本其實是贊美秋天的節日,就好像五月節是贊美春天一樣。古代高盧、不列顛和愛爾蘭的祭司——德魯伊德有一個贊美秋天的盛大節日,從10月31日的午夜到次日11月1日,持續整整一天。他們認為,在那天晚上他們偉大的死神——薩曼把那年死去人的鬼魂統統召來,這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。當然,只要想到這種鬼魅的聚會,就足以令當時那些頭腦簡單的愚民膽戰心驚了。于是他們點起沖天的篝火,并嚴密監視這些惡鬼。萬圣節前夜到處有女巫和鬼魂的說法就是這么開始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區,還有人相信這是真的。
古羅馬人在11月1日也有一個節日,那是用來向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們在熊熊的篝火前烤堅果和蘋果。我們的萬圣節似乎就是由古羅馬人的節日與德魯伊德的節日糅合而成的。
萬圣節的活動原來是非常簡單的,而且大部分是在教堂里進行。但在整個歐洲,人們都把萬圣節前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機會。于是人們不再把這節日用來贊美秋天,卻讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節日。
服裝由來
萬圣節的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(一般是大人駕車停在路邊,小孩說:“不給糖就搗蛋(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門口有節日布置的并點了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過程中必須始終站在大門口等待,不許進屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。[3]
萬圣節的服裝,萬人萬相,不只是單調的大鬼小鬼。制作最簡單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個洞留出眼睛;若要扮演魔術師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。
南瓜燈由來
南瓜燈源于古代愛爾蘭。傳說一個名叫Jack的人,是個醉漢且愛惡作劇。在萬圣節當日,他設圈套將魔鬼困在一棵樹上,他不許魔鬼下來,直至惡魔答應永遠不讓他住在地獄。Jack死后,因他不相信神,他不能進天堂,而魔鬼也不讓他入地獄,為了協助Jack找到回人間的路徑,魔鬼給了他一塊燃燒的炭,Jack將這燃燒的炭放在他以大紅蘿卜雕刻成的一個燈籠內,這第一個“Jack的燈籠”,幫助找尋他的路徑回愛爾蘭,但他從沒找著,于是他永遠帶著燈籠流浪人間。
在古老的愛爾蘭傳說里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“Jack Lanterns”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據說愛爾蘭人到了美國不久,即發現南瓜不論從來源和雕刻來說都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就成了萬圣節的寵兒。
中國傳統的七月中元節與西方的萬圣節相仿,在鬼節這段時間里連許多匪徒都忌諱許多事情,就是為了避免遇到晦氣。可見即使在民間信仰中都知道,精靈鬼怪之事最好敬而遠之。可惜的是卻把它包裝成一個狂歡、刺激、放任的節日,在商業利益誘因的推波助瀾之下,把萬圣節哄抬成除了圣誕節與感恩節之外的第三大節期,每年此時在夜色的掩護下迷惑了世人,隨著死亡之舞的節拍膜拜恐懼與死亡。
【萬圣節的英文詞匯】相關文章:
英文簡歷詞匯06-13
英文談判必備詞匯03-12
保險常用英文詞匯08-17
西餐英文詞匯匯總04-02
實用英文詞匯(匯總)08-17
關于花的英文詞匯03-03
關于浪漫的英文詞匯04-02
形容天氣的英文詞匯03-31
英文簡歷詞匯:精明07-26
英文簡歷:地址詞匯06-05