• <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
    <sup id="h4knl"></sup>
      <sub id="h4knl"></sub>

      <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
      1. <strong id="h4knl"></strong>

      2. 老外常說(shuō)的感嘆詞

        時(shí)間:2024-09-07 09:54:48 英語(yǔ)聽說(shuō) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        老外常說(shuō)的感嘆詞

          是不是經(jīng)常在美劇、歐美大片中聽到老外的感嘆詞,但你卻抓不住要表達(dá)的意思?今天yjbys小編就來(lái)盤點(diǎn)一下,老外最常用的口語(yǔ)感嘆詞!

          · damn

          damn本身十分多變,使用起來(lái)很靈活。

          1)可以用作形容詞,解釋為“討厭的,可惡的”用來(lái)形容感情上的狀態(tài),還有“完全的,十分的”表示程度的意思。

          I hate doing the damn laundry.

          我討厭洗這該死的衣服。

          2)作為名詞,表示“一點(diǎn),絲毫;詛咒”;

          While it isn’t worth a damn.

          然而什么用都沒有。(然并卵)

          常用的搭配有:not to give a damn. 漠不關(guān)心;滿不在乎

          I don’t give a damn.

          我根本不在乎。

          3)作為副詞,則是“非常”的含義;

          As it turned out, I was damn right.

          事實(shí)證明,我的做法完全正確。

          4)作為動(dòng)詞,表示“罰…下地獄;指責(zé);咒罵”

          You shouldn’t damn your friend.

          你不應(yīng)該咒罵你的朋友。

          Well, I’ll be damned!

          好吧,我完蛋了!

          5)在口語(yǔ)中,作為感嘆詞使用,常用“該死”來(lái)解釋。常用搭配:damn it。

          Damn it! I forgot to turn off the gas.

          該死!我忘了關(guān)煤氣。

          想學(xué)地道口語(yǔ),卻不知道老外常用的感嘆詞?

          · gee whiz

          其實(shí)gee whiz就是gee的升級(jí)版啦!都是表示驚訝,感嘆,不確定等情緒的一個(gè)感嘆詞。“哎喲!嗬!不得了!”

          Gee whiz, Trump put all those millionaires in charge of the departments!

          天哪,特朗普把(政府)部門都交給了那些百萬(wàn)富翁主管!

          · oops

          “哎喲”,表示驚訝,或者造成了什么不好結(jié)果時(shí)發(fā)出的感嘆。這一般都是用在看到了很糟糕的情況,類似于“啊噢”的感覺。可以單獨(dú)使用。

          Oops, we made a mistake.

          啊噢,我們犯了個(gè)錯(cuò)。

          Oops, you caught me!

          哎呀,給你抓住了!

          · rats

          rat作為名詞一般用來(lái)指代“老鼠;卑鄙小人”等這些令人厭惡的人或物。而rats在口語(yǔ)中作為感嘆詞使用的話,則是“胡說(shuō);瞎扯;討厭”的意思。

          Rats! It’s just no use!

          胡說(shuō)!這都沒法用!

          Oh rats! I’m afraid dad’s going to preach again.

          討厭!恐怕老爸又要說(shuō)教我了。

          想學(xué)地道口語(yǔ),卻不知道老外常用的感嘆詞?

          · tut-tut

          和tut的意思相同,擬聲詞,指的是發(fā)出“嘖嘖”這樣的噓聲。雖說(shuō)是口語(yǔ)中常用的表達(dá)方式,但如果在書面語(yǔ)中使用的話,則表示反對(duì)、厭煩、同情等發(fā)出的聲音。

          The doctor tut-tutted, dismissing my words as excuses.

          醫(yī)生嘖嘖不滿,把我的話當(dāng)作借口不予理睬。

          · phew

          和tut-tut類似,都可以用來(lái)表示咂舌的感覺,但是phew還有驚訝的感覺。

          Phew, what a relief!

          啊,真是松了一口氣!

          A clove of garlic a day? phew, that'll make your breath pong a bit.

          一天一瓣蒜?唷,那樣的話你呼出的氣會(huì)有點(diǎn)臭。

          · there there

          在口語(yǔ)中作為感嘆詞there單獨(dú)使用的話,表示“你瞧”的含義,而如果是there there意思就完全不同了,根據(jù)語(yǔ)氣和具體情況的不同,可以用在勸解的情況里表示“好啦,好啦”。

          There there, never mind.

          就那樣吧,不要在意啦。

          There there, don’t get too upset about it.

          好啦好啦,不要為這事太煩惱了。

          想學(xué)地道口語(yǔ),卻不知道老外常用的感嘆詞?

          · holy moly

          “我的天啊”,holy moly可以算是小岳岳的口頭禪比較合適的翻譯了吧。在英文口語(yǔ)中也是很常見的,既可以表示遇見了很棒的事情而發(fā)出感嘆,也可以表示遇上了很糟糕的事情。

          Holy moly did you see the speed of that car?

          我的天啊你看到那輛車的車速?zèng)]?

          I mean all I can say is, holy moly!

          說(shuō)真的,我只能說(shuō)“我的天哪”!

        【老外常說(shuō)的感嘆詞】相關(guān)文章:

        淺談留學(xué)日本常說(shuō)到的進(jìn)學(xué)塾03-21

        外貿(mào)展會(huì)上如何與老外英語(yǔ)溝通03-13

        美國(guó)人經(jīng)常說(shuō)的電視和俚語(yǔ)03-13

        老外教你如何侃價(jià)英語(yǔ)使用口語(yǔ)04-01

        2017年全國(guó)卷I高考0作文:老外眼中的中國(guó)關(guān)鍵詞12-29

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码
      3. <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"></ol></sub>
        <sup id="h4knl"></sup>
          <sub id="h4knl"></sub>

          <sub id="h4knl"><ol id="h4knl"><em id="h4knl"></em></ol></sub><s id="h4knl"></s>
          1. <strong id="h4knl"></strong>

          2. 欧美伊久线香蕉观新在线 | 中文字幕乱码亚洲无线码 | 天天视频精品综合在线观看 | 婷婷丁香五月激情亚洲 | 日本中文免费观看视频 | 亚洲日本精品中文字幕久久 |