- 相關(guān)推薦
過(guò)故人莊注釋譯文及賞析
《過(guò)故人莊》是唐代詩(shī)人孟浩然創(chuàng)作的一首五律,寫(xiě)的是詩(shī)人應(yīng)邀到一位農(nóng)村老朋友家做客的經(jīng)過(guò)。下面,小編為大家分享過(guò)故人莊注釋譯文及賞析,希望對(duì)大家有所幫助!
過(guò)故人莊
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。
待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。
譯文
老友備好了黃米飯和燒雞,
邀我做客到他樸實(shí)的田家。
村子外邊是一圈綠樹(shù)環(huán)抱,
郊外是蒼翠的小山包平斜。
推開(kāi)窗戶迎面是田地場(chǎng)圃,
把酒對(duì)飲閑聊著耕作桑麻。
等到九月重陽(yáng)節(jié)的那一天,
再一次來(lái)品嘗菊花酒好啦!
注釋
1、過(guò):拜訪。
2、具:準(zhǔn)備。
3、場(chǎng)圃:農(nóng)家的小院。
4、就:赴。這里指欣賞的意思。
《過(guò)故人莊》賞析
這是一首田園詩(shī),描寫(xiě)農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫(xiě)老朋友的情誼。通過(guò)寫(xiě)田園生活的風(fēng)光,寫(xiě)出作者對(duì)這種生活的向往。全文十分押韻。詩(shī)由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫(xiě)去,自然流暢。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語(yǔ)言,如話家常的形式,寫(xiě)了從往訪到告別的過(guò)程。其寫(xiě)田園景物清新恬靜,寫(xiě)朋友情誼真摯深厚,寫(xiě)田家生活簡(jiǎn)樸親切。
全詩(shī)描繪了美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活,用語(yǔ)平淡無(wú)奇,敘事自然流暢,沒(méi)有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩(shī)意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣,從而成為自唐代以來(lái)田園詩(shī)中的佳作。
一、二句從應(yīng)邀寫(xiě)起,“故人”說(shuō)明不是第一次做客。三、四句是描寫(xiě)山村風(fēng)光的名句,綠樹(shù)環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫(huà)。五、六句寫(xiě)山村生活情趣。面對(duì)場(chǎng)院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾兩句以重陽(yáng)節(jié)還來(lái)相聚寫(xiě)出友情之深,言有盡而意無(wú)窮。
“故人具雞黍,邀我至田家!薄熬摺焙汀把闭f(shuō)明此飯局主人早有準(zhǔn)備,說(shuō)明了故友的熱情和兩人之間的真摯的情感。“感惠徇知”在文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域真摯的情感能催筆開(kāi)花。故人“邀”而作者“至”,大白話開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,簡(jiǎn)單而隨便。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見(jiàn)待客之簡(jiǎn)樸。
“綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜!弊哌M(jìn)村里,作者顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹(shù)環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開(kāi)闊的遠(yuǎn)景。由此運(yùn)用了由近及遠(yuǎn)的順序描寫(xiě)景物。這個(gè)村莊坐落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的自然和社會(huì)環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯。
“開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻”,軒窗一開(kāi)上句描述的美景即入屋里來(lái),“開(kāi)軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫(xiě)入詩(shī)的,細(xì)微的動(dòng)作表現(xiàn)出了主人的豪邁。窗外群山環(huán)抱綠樹(shù)成陰,窗內(nèi)推杯換盞,這幅場(chǎng)景,就是無(wú)與倫比的古人詩(shī)酒田園畫(huà)。“場(chǎng)圃”的空曠和“桑麻”的話題又給人以不拘束、舒展的感覺(jué)。讀者不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動(dòng)生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場(chǎng)圃上的泥土味,看到莊稼的成長(zhǎng)和收獲。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹(shù)、青山、村舍、場(chǎng)圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧?kù)o的田園風(fēng)景畫(huà),而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語(yǔ),都仿佛縈繞在讀者耳邊。這就是盛唐社會(huì)的現(xiàn)實(shí)色彩。
“待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花!泵虾迫簧钌顬檗r(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽(yáng)節(jié)再來(lái)觀賞菊花和品菊花酒。淡淡兩句詩(shī),故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。杜甫的《遭田父泥飲美嚴(yán)中丞》中說(shuō):“月出遮我留,仍嗔問(wèn)升斗!倍鸥υ(shī)中田父留人,情切語(yǔ)急;孟浩然詩(shī)中與故人再約,意舒詞緩。杜甫的郁結(jié)與孟浩然的恬淡之別,讀者從這里可以窺見(jiàn)一些消息。
這首詩(shī)沒(méi)有渲染雕琢的痕跡,自然的風(fēng)光,普通的農(nóng)院,醇厚的友誼,這些普普通通的生活場(chǎng)景,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)情趣。這種淡淡的平易近人的風(fēng)格,與作者描寫(xiě)的對(duì)象——樸實(shí)的農(nóng)家田園和諧一致,表現(xiàn)了形式對(duì)內(nèi)容的高度適應(yīng),恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊(yùn)藏著深厚的情味。一方面固然是每個(gè)句子都幾乎不見(jiàn)費(fèi)力錘煉的痕跡,另一方面每個(gè)句子又都不曾顯得薄弱。他把藝術(shù)美融入整個(gè)詩(shī)作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個(gè)精心制作的句子去支撐門(mén)面,是藝術(shù)水平高超的表現(xiàn)。正是因?yàn)橛姓娌蕛?nèi)映,所以出語(yǔ)灑落,渾然省凈,使全詩(shī)從“淡抹”中顯示了它的魅力,而不再需要“濃飾盛妝”了。
《過(guò)故人莊》創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是作者隱居鹿門(mén)山時(shí),對(duì)被友人邀請(qǐng)去田舍做客的描寫(xiě)。作者心曠神怡,贊嘆著美麗的田園風(fēng)光,創(chuàng)作出這首詩(shī)。
《過(guò)故人莊》作者介紹
孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門(mén)山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
《過(guò)故人莊》鑒賞
《過(guò)故人莊》 是孟浩然田園詩(shī)中的代表作之一。全詩(shī)用平淡的字句,樸實(shí)通俗的語(yǔ)言,白描的手法勾畫(huà)出了一幅美好的田園風(fēng)景畫(huà)。盡管全詩(shī)40個(gè)字,無(wú)一個(gè) “情”字,一個(gè) “友”字,然而,從始至終卻橫溢出一種熱烈、真誠(chéng)、淳樸的朋友之情,正是這種淳情真義在深深感染著讀者,使這首詩(shī)具有極強(qiáng)的生命力,經(jīng)久不衰。
詩(shī)的開(kāi)頭兩句 “故人具雞黍,邀我至田家”,寫(xiě)的是農(nóng)夫?qū)ε笥训穆∈⒄写。作者別出心裁,先寫(xiě) “具雞黍”,后才是 “邀”至家里,其起筆就讓讀者感受到了農(nóng)夫那種對(duì)故友的摯熱之情,先聲奪人。第二聯(lián)描寫(xiě)客人對(duì)田園風(fēng)光的無(wú)限喜愛(ài)之情。在故友的陪同下,客人賞玩山村景色。只見(jiàn)綠樹(shù)成蔭,環(huán)繞村莊,樹(shù)隙中透出青山,更顯郁郁蒼蒼,青山綠樹(shù),令人陶醉,這樣美好的田園山莊,怎能不令客人頓生無(wú)限愛(ài)戀之情呢?第三聯(lián),述寫(xiě)主客二位故友的談吐無(wú)拘,親密無(wú)間的融融之情。故友農(nóng)夫,在家里擺上了豐筵,打開(kāi)窗戶,一邊與朋友開(kāi)懷暢飲,一邊面對(duì)窗外的谷場(chǎng)、菜園,漫話農(nóng)物長(zhǎng)勢(shì),菜桑收成,這一對(duì)故友難得見(jiàn)面的高興勁兒,豐收在望的喜悅之情,暢開(kāi)心扉侃侃而談的興奮形態(tài)躍然紙上,使讀者亦有身臨其境之感,仿佛也不自覺(jué)地參加了這酣暢淋漓,令人神往的宴筵。尾聯(lián)“待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花”,寫(xiě)客人與主人依依不舍之情。千杯入肚,盡露真情,酒逢知己,哪有夠時(shí),人還沒(méi)有離開(kāi)筵席,就約著重陽(yáng)佳節(jié)之時(shí),花盛開(kāi)之日,還要來(lái)此暢飲一番,那情景,那場(chǎng)面將更是多么迷人,這對(duì)朋友情意綿綿,純潔而且高尚,令人羨慕,使人感動(dòng)。
這首詩(shī),既可以說(shuō)是一首很成功的田園詩(shī),也不失為一首很成功的言情詩(shī)。全詩(shī)字句平淡,通俗易懂。然而,其平淡之中露真情,于通俗之中見(jiàn)淳意,古人所謂“詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)”,這所謂畫(huà),就是寫(xiě)景; 詩(shī)本身就是言情,“詩(shī)以言志”么。詩(shī)要寫(xiě)景,寫(xiě)事,因?yàn)樗强啃蜗笏季S的,但詩(shī)人寫(xiě)景,寫(xiě)事總是為了抒發(fā)自己的思想感情,總是要寓情于景,寓情于事,這才是好詩(shī)。這首詩(shī)把敘事與寫(xiě)景巧妙地結(jié)合在一塊兒,從中溢出感人至深的朋友之情,毫無(wú)矯揉做作,無(wú)病呻吟之態(tài),完全是讓讀者從平白的敘事寫(xiě)景中感受情的存在,所以,這首詩(shī)被譽(yù)為藝術(shù)珍品。
【過(guò)故人莊注釋譯文及賞析】相關(guān)文章:
過(guò)故人莊原文及翻譯07-20
《離騷》原文及注釋賞析03-19
《禮記·射義》譯文及賞析03-04
《大學(xué)》第一段的原文譯文及注釋及歷史概況03-09
《國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·君子于役》原文譯文賞析12-19
離騷原文及譯文03-14
《老子》原文及譯文03-21
《過(guò)秦論》原文及譯文03-17