1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 最新俄語IT詞匯列表摘抄

        時間:2024-09-08 19:26:35 俄語 我要投稿
        • 相關推薦

        最新俄語IT詞匯列表摘抄

          03月08日 出國將立志提供優秀的留學相關資訊以及相關的語言培訓資料,希望我們真誠的服務能為大家幫助您! 硬件(железо)

        最新俄語IT詞匯列表摘抄

          計算機硬件發展非常迅速,不少設備在五六年前我上大學時還沒有出現,而現在已經過幾代發展了,況且仍在不斷更新、升級。記得最初我們常掛在嘴上的是386機器,后來是486、586,而短短的幾年時間,處理器已經發展到了奔騰四代,時鐘頻率也是芝麻開花節節高。我們通常在討論計算機時常常會提到硬件、軟件、硬件配置等,有些詞匯意思比較明確,像硬盤(Жесткие иски)、磁盤空間(исковое пространство)、顯卡(виео карты)等等。這些詞一見便知,不過也有些詞匯則過于行業化,或者由于語言文化的差異,人們對其叫法有所不用。比如Железо本來指鐵,而現在俄羅斯IT業則用它來泛指硬件,相應地,它的形容詞也被用來指硬件了。比如。硬件論壇(железный форум),硬件配置(железная компоновка)、硬件商店(железный магазин)等等,有一個俄羅斯網站名稱就叫железная сталица(硬件之都)。還有些詞匯則直接來英語,比如軟件(софт)來自主英語soft,這類詞的意思一見便知。下面列出一些常用語:

          Компьютеры Отечественного произвоства(國產電腦)

          импортные компьютеры (進口電腦)

          Сверхкомпактные~(超小型電腦)

          Раочие станции工作站,настольный~(臺式電腦)

          ноутук (筆記本電腦)

          корманный/ручной компьютер(掌上電腦)

          электронный словарь(電子詞典)

          Перевочики(翻譯機,翻譯產品)

          Корпус(機箱)

          моный~(新潮機箱)

          популярный ~ (流行的機箱)

          Процессоры(處理器,中央處理器,CPU-central processing unit)

          ~нового поколения(新一代處理器))

          железный разгон/разгон железа(硬件加速)

          тесты и озоры свежего железа(新硬件測評)

          Дисково ля компакт-исков(光驅)

          компакт-иск только ля читения (只讀光盤)

          Дискета/флоппи-иск(軟盤)

          НГМД/Накопитель на гиких магнитных исках (FDD, Floppy Disk Drive軟盤驅動器,軟驅)

          чистящая искета (清洗盤)

          Бэнутая искета (有壞道的磁盤)

          Материнские платы(主板)

          Внутренняя Память(內存)

          основная память (主存)

          Виео карты(顯卡)

          PCI-Виео карты(PCI顯卡)

          AGP-Виео карты(AGP顯卡)

          Память Виео карты (顯存)

          Жесткие иски(硬盤)

          пространство жесткого иска(硬盤空間)

          резервирование жесткого иска(備份硬盤)

          Накопители(存儲器)

          звуковая карта(聲卡)

          партиция/талица разелов(磁盤分區表)

          разел жесткого иска (磁盤分區,hard disk partition)

          исправление жесткого иска(修復硬盤)

          сетевая карта(網卡)

          НЖМД/накопитель на жестких исках(硬盤驅動器,HDD)

          Периферия (外圍設備,外設)

          Сенсорное ооруование (傳感裝置)

          Мониторы(監視器)

          монохромные Мониторы(單色顯示器)

          плоские мониторы(平面監視器)

          плазменные мониторы (等離子監視器)

          экран(屏幕)

          Проекторы(投影儀)

          защитный экран(保護屏)

          Устройства ввоа (輸入裝置)

          клавиатура(鍵盤)

          мышка(鼠標)

          умная клавиатура (智能鍵盤)

          Мультимеиа(多媒體)

          аксессуары(附件)

          микрофон(話筒)

          наушники(耳機)

          MIDI клавиатура(MIDI鍵盤)

          MP3 плеер(MP3播放器)

          очки(眼鏡)

          иктофон(錄音機)

          ержатель копий(拷貝存放夾)

          Принтеры(打印機)

          матричный Принтеры(矩陣式打印機)

          струйный~(噴墨式打印機)

          лазерный(激光打印機)

          лазерно-цветный~(激光彩色打印機)

          Плотеры(繪圖機)

          Вво выво-виео(圖像輸入輸出)

          вво изоражений(圖形輸入)

          сканер(掃描儀)

          высокоскоростной~(高速掃描儀)

          камера(攝像鏡頭)

          интерфейсы(接口)

          Защита питания(斷電保護)

          стаилизатор(穩壓器)

          Копиры(復印機)

          аналоговые~(摸擬式復印機)

          цифровые~(數字式復印機)

          полноцветные~(全彩色復印機)

          уликаторы(復印機,影印機)

          инженерные~(工程復印機)

          Картрижи(粉盒)

          матричные~(矩陣式粉盒)

          струйные~(噴墨墨盒)

          ~копиров(影印機墨粉盒)

          ~плотеров(繪圖儀墨盒)

          ~факсов(傳真機墨盒)

          Каели(電纜)

          ~питания(供電電纜)

          ~моемные(調制解調器電纜)

          принтерные~(打印機電纜)

          SCSI-~(SCSI接口電纜)

          USB-~(USB接口電纜)

          перехоники(電纜轉接頭,轉接接口)

          Офисная техника(辦公用品)

          пишущая машинка(打字機)

          калькулятор(計算器)

          軟件СОФТ

          軟件與硬件是一對不可分離的難兄難弟,兩者關系非常密切。硬件性能的不斷提高,帶動軟件產業的不斷升級換代,使得軟件的功能也不斷增強,運行狀況也不斷必善,同時新的硬件的出現,也促使新的軟件不斷推出;另一方面軟件的不斷升級也對硬件的發展提出了新的要求,同樣軟件在增加其功能的同時,也促進新的硬件的出現。伴隨著新的硬件詞匯的不斷出現,軟件的詞匯也以驚人的速度發展。這些詞匯似乎比硬件要更為復雜一些,好多是基于行業內人士的叫法而形成的,當然也有文化上的原因,因此不了解一下,有好多的詞匯會讓人不知所云。比如загрузка файла(下載軟件),исполняемый файл (可執行文件)等等。但對熟悉WINDOWS操作系統的人來說,諸如установка софта(安裝軟件), открыть новое окно(打開一個新的視窗)之類的話,一看便明白是什么意思。另有些詞,比如утилита,來自英語單詞utility,指實用程序,應用工具,實用工具等意思,如果知道這方面的英語詞匯的話會很容易理解的。

          халява (免費軟件供應)

          Оперсистемы(Операционные системы操作系統)

          операция компьютера (計算機操作)

          Раочий стол(桌面)

          окно/винус(視窗)

          фоны ля раочего стола(工作桌面背景)

          оои (壁紙,墻紙)

          эротические оои (性感壁紙)

          Лучшая по соержанию коллекция.(最棒的寫真集)

          экран/скрин(屏幕)

          мой коньютер(我的電腦)

          мусорник (回收站)

          активный стол (活動桌面)

          свойство (屬性)

          хранитель экрана(屏幕保護屏保)

          хсплорер(資源管理器)

          заклака(書簽)

          оавлять в заклаки (加入書簽)

          оавлять в изранное (加入收藏夾)

          Сервис онлайн-заклаок (在線書簽服務)

          иректория(目錄)

          коренная ~(根目錄)

          суиректория (子目錄)

          окумент/файл(文件)

          окумент.файл только ля читения(只讀文件, read-only file)

          файл системы (系統文件)

          скрытый файл (隱藏文件)

          Файл помощи(幫助文件)

          исполняемый файл(可執行文件)

          паковать файлов (文件打包)

          исполнять файл(執行文件)

          открыть файл (打開文件)

          файлы опрееленного формата(指定格式的文件)

          сохранять окумент(保存文件)

          просматривать, оавлять и уалять файлы(瀏覽、增加和刪除文件)

          Файл-Менежеры(文件管理器)

          оычный архиватор(文件管理員,文件管理工具)

          Офисный софт辦公軟件

          инсталляция софта(軟件安裝)

          устанавливать программу(安裝軟件)

          прикланые программные пакеты (實用軟件包)

          межунароный софтовой гигант(國際軟件巨頭)

          программы ля офиса (辦公自動化程序)

          Системы езопасности (安全系統)

          системные ресурсы(系統資源)

          аптимизация системы(系統優化)

          Мультимеиа(多媒體)

          ораотка графики(圖片制作)

          ауиоплеер(音頻播放器Audio Player)

          MP3 проигрыватели (MP3播放器)

          анимация(動畫制作)

          разгон (加速)

          райвер и утилита ля разгона (驅動程序與加速工具)

          разгона виеокарт(圖形加速)

          ауио- и виеоклипы(音像剪輯)

          Деловой софт (業務軟件)

          оучающий софт (教學軟件)

          MP3-файлы (MP3文件)

          софт(軟件)

          программа (程序,軟件)

          программирование(編程)

          моули (模塊)

        【最新俄語IT詞匯列表摘抄】相關文章:

        俄語紡織詞匯列表04-03

        俄語電力詞匯列表04-03

        俄語閱讀詞匯列表04-03

        常用俄語詞匯列表04-02

        關于中醫俄語醫療詞匯列表03-20

        俄語考研高頻詞匯列表04-03

        最全俄語考研高頻詞匯列表04-02

        俄語學校方面的詞匯列表04-02

        有關俄語日常學習手機詞匯列表03-16

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>