學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的參觀訪問用語(yǔ)
風(fēng)景名勝
Горо
то это за зание? 這是什么建筑物?
§1§
——Вот мы и в горое!
——то уже Москва?Скажите,пожалуйста,что это за зание?
——Проектный институт.А теперь мы еем по Ленинграскому шоссе.Вот справа-виите-ва зания-это гороской аэровокзал.
——Правильно.Я уже ывал(-а) зесь.А слева что?Стаион?
——Да,это стаион 《Динамо》.Завтра намечается интересная игра:играют 《Динамо》и 《Спартак》.Советую посмотреть.
——Оязательно.Я очень люлю футол!А вот эти ашни и золотые купола-это,наверное,Кремль?
——Да,это наш Кремль.Мы еще уем проезжать мимо него.
——呵,我們已經(jīng)到了城市了。
——這就是莫斯科嗎?請(qǐng)問,這是座什么大樓?
——設(shè)計(jì)院,F(xiàn)在我們正沿著列寧格勒公路行駛,您看,右邊有兩座樓房,這是市航空站。
——對(duì),這里我已經(jīng)來過了。左邊是什么?是體育場(chǎng)嗎?
——是的,這是"狄納莫"體育場(chǎng)。明天有一場(chǎng)精彩的`比賽。"狄納莫"隊(duì)對(duì)"斯巴達(dá)克"隊(duì),我勸你去看看。
——一定去。我很喜歡足球。這些尖塔和金色圓頂大概是克里姆林宮吧?
——是的,這就是我們的克里姆林宮,我們一會(huì)兒還要從它旁邊經(jīng)過。
§2§
——Мы нахаимся на Красной площаи.Прямо пере нами мира Кремль и Мавзалей Влаимира Ильича Ленина.Справа-музей.
——Музей?Какой это музей?
——Исторический.
——А церковь?Там,слева?
——то храм Василия Блаженного.Памятник архитектуры XVI века.
——Какой он красивый!
——我們現(xiàn)在在紅場(chǎng),我們正前方是克里姆林宮和列寧墓,右邊是博物館。
【學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的參觀訪問用語(yǔ)】相關(guān)文章:
參觀訪問常用的俄語(yǔ)詞匯11-28
俄語(yǔ)招聘用語(yǔ)相關(guān)詞匯整理11-15
有關(guān)籃球比賽用語(yǔ)的俄語(yǔ)詞匯11-29
俄語(yǔ)基本日常用語(yǔ)詞匯11-26
幼兒英語(yǔ)禮貌用語(yǔ)學(xué)習(xí)10-09