1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
    1. <xmp id="5hhch"></xmp>

  2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

    <rp id="5hhch"></rp>
        <dfn id="5hhch"></dfn>

      1. 最容易被誤解的54個英語句子

        時間:2022-11-17 15:27:33 小花 翻譯資格 我要投稿
        • 相關推薦

        最容易被誤解的54個英語句子

          英語中有些句子,一眼看上去好像很簡單,但是其中的某些詞匯和搭配的可能跟常見的意義相去甚遠,這時可千萬不能望文生義哦!下面小編就給大家帶來一下容易被誤解的英語句子,大家趕快背下來,以免自己鬧笑話吧!

        最容易被誤解的54個英語句子

          最容易被誤解的54個英語句子1

          1.Do you have a family?

          你有孩子嗎?

          2.It’s a good father that knows his son。

          就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。

          3.I have no opinion of that sort of man。

          我對這類人很反感。

          4.She put 5 dollars into my hand, "you have been a great man today."

          她把5美圓塞到我手上說:“你今天表現得很好!

          5.I was the youngest son, and the youngest but two。

          我是最小的兒子,但是我還有兩個妹妹。

          6.The picture flattered her。

          她比較上照。

          7.The country not agreeing with her, she returned to England。

          她在那個國家水土不服,所以回到了英國。

          8. He is a walking skeleton。

          他很瘦。

          9.The machine is in repair。

          機器已經修好了。

          10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

          他讓法官的職責戰勝了父子的.親情,最終宣布兒子有罪。

          11.You don’t know what you are talking about。

          你在胡說八道。

          12.You don’t begin to understand what they mean。

          你根本不知道他們在干嘛。(don’t begin :決不)

          13.They didn’t praise him slightly。

          他們大大地表揚了他。

          14.That’s all I want to hear。

          我已經聽夠了。

          15.I wish I could bring you to see my point。

          你要我怎么說你才能明白呢。

          16.You really flatter me。

          你讓我受寵若驚。

          17.He made a great difference。

          有他沒他結果完全不一樣。

          18.You cannot give him too much money。

          你給他再多的錢也不算多。

          19.The long exhausting trip proved too much。

          這次旅行礦日持久,我們都累倒了。

          20.The monk is only not a dead man。

          這個和尚雖然活著,但跟死了差不多。

          21.A surgeon made a cut in the patient’s stomach。

          外科醫生在病人胃部打了個洞。

          22.You look darker after the holiday。

          你看上去更健康了。

          23.As luck would have it, he was caught by the teacher again。

          不幸的是,他又一次被老師逮個正著

          24.She held the little boy by the right hand。

          她抓著小男孩的右手。(若將"by"換成"with",則動作主語完全相反。)

          25.Are you there?

          等于句型:Do you follow me?

          26.If you think he is a good man, think again。

          如果你認為他是好人,那你就大錯特錯了。

          27.She has blue eyes。

          她長著雙藍眼睛。

          28.That took his breath away。

          他大驚失色。

          29.Two is company but three is none。

          兩人成伴,三人不歡。

          30.The elevator girl reads between passengers。

          開電梯的姑娘在沒有乘客時看書。

          (between=without。相同用法:She modeled between roles. 譯成:她不演戲時去客串下模特。)

          31.Students are still arriving。

          學生還沒有到齊。

          32.I must not stay here and do nothing。

          我不能什么都不做待在這兒。

          33.They went away as wise as they came。

          他們一無所獲。

          34.I won’t do it to save my life。

          我死也不會做。

          35.Nonsense, I don’t think his painting is any better than yours。

          胡說,我認為他的畫比你好不到哪去。

          36.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard。

          這個總統有名無權。

          37.Better late than never。

          遲做總比不做好。

          38.You don’t want to do that。

          你不應該去做。

          39.My grandfather is nearly ninety and in his second childhood。

          我祖父快90歲了,什么事都需要別人來做。

          40.Work once and work twice。

          一次得手,再次不愁。

          41.Rubber easily gives way to pressure。

          橡膠很容易變形。

          42.If my mother had known of it she’d have died a second time。

          要是我媽媽知道了,她會從棺材里爬起來。

          最容易被誤解的54個英語句子2

          1.I could use the bathroom.

          我要上洗手間

          could use在口語里還經常表示需要的意思=need

          I could use some help. 我需要幫忙

          I could use a cup of coffee. 給我來杯咖啡

          2. I almost agree

          這句表達出自英國,英國人的高傲冷漠使他們產生這種說話套路,I almost agree 聽起來是幾乎同意,但其實完全不同意!

          例句:

          When the British say I almost agree. They mean I don't agree at all.

          當英國人說我基本同意時,他們的意思是我一點兒都不同意。

          3.I'm a people person.

          我是個擅長社交的`人

          4.You're dressed to kill.

          你今天打扮的好漂亮特別惹眼

          這句話意思是表示穿著打扮很漂亮, 偏向于特別惹眼性感的那種,對異性很有吸引力。

          5.You can bet your life

          打賭你的生命

          肯定√

          eg:You can bet your life they'll oppose it.

          我敢斷定他們會表示反對。

          6.You can’t be too careful in your work.

          不是“你工作不能太仔細”而是表達你工作越仔細越好。

          7.What's your take on it?

          你怎么看?

          take還可以做名詞=opinion

          8.so help me (God)

          我發誓,上帝作證

          So help me God, I'll beat the hell out of you if you don't behave.

          我發誓如果你不老實點的話我揍不死你!

          千萬不要直接翻譯成“所以上帝幫幫我吧”。God可以省略。

          9.Sounds like a plan

          聽起來不錯

          "Hey, let's go to the mall and catch a movie."

          我們去商場吧 順便看場電影。

          "Sounds like a plan."

          好啊,聽起來不錯~

          sounds like a plan=sounds good

          10.Just because...

          其實后面沒有話了

          "Why do you like English?"

          "Just because."

          每次說完Just because,對方都會沉默幾秒。其實后面沒有話了.

          Just because 就等于No reason

          11.That's life!

          這就是生活(無奈)

          This is the life!這才是生活(享受中)

          切記和上句不要混淆,不要改動任何一個單詞

          12.Don't even go there.

          別討論這個了或者別想這事了

        【最容易被誤解的54個英語句子】相關文章:

        最容易說錯的英語口語表達方式08-14

        什么樂器最容易學09-18

        新加坡留學最容易就業課程07-03

        最容易在美國就業的熱門專業02-24

        領班工作最容易犯哪些錯誤05-15

        餐廳領班最容易犯的19條錯誤05-12

        孕婦容易犯哪些錯誤-關于孕婦最容易犯的20種錯誤08-11

        最基礎的英語口語句子08-31

        最實用的英語口語句子10-14

        国产高潮无套免费视频_久久九九兔免费精品6_99精品热6080YY久久_国产91久久久久久无码

        1. <tt id="5hhch"><source id="5hhch"></source></tt>
          1. <xmp id="5hhch"></xmp>

        2. <xmp id="5hhch"><rt id="5hhch"></rt></xmp>

          <rp id="5hhch"></rp>
              <dfn id="5hhch"></dfn>