精選兒童英語成語故事:滿城風雨
【成語來源】
all of the rumors were let loose about sth滿城風雨
In the Northern Song Dynasty (北宋, 960-1127AD),Xie Wuyi (謝無逸) and Pan Dalin (潘大臨) were good friends and both crazy about poem writing. 北宋時期,謝無逸與潘大臨是一對好朋友,他們都十分喜愛詩歌創作。
Though they were not in the same province,they made good use of correspondence for the poetries exchange. 雖然他們來自不同的省份,但他們經常書信往來,進行詩歌交流。
At that time,life was pretty hard for Pan Dalin,he was down and out,struggling a living hardly by borrowing from others.那時的潘大臨生活非常貧寒,靠著借貸艱難地生活著。
The traditional Double-ninth Day (重陽節) was around the corner,in the small town where Pan lived,winds blew heavily and rains always poured. 重陽節馬上就要到了,潘大臨居住的小鎮寒風蕭瑟,秋雨綿綿。
One morning,Pan was shocked and moved by the bleak and amazingly beautiful scene outside when he opened the shaddering window.Being inspired by it,he rapidly got a pen and paper to write down one line of poem:"Double-ninth Day is coming, Wind and Rain Were Swept Through the Whole Town.” 一天早上,潘大臨打開門窗,立即被窗外凄美的景色所深深吸引了,于是詩興大發,取出筆墨紙硯,揮筆寫下“滿城風雨近重陽”。
Not until he fininshed the poem, his renter broke into his house,asking for the debts in a rash tone.當他正準備繼續寫作后面的詩句時,一個要債的人破門而入,粗魯地向他催還債務。
His writing process was so crudely interrupted by the happenning that he had to deliver the incomplete poem to Xie Wuyi. 這樣一來,潘大臨的寫作也被打斷了,但他還是把寫的第一句詩趕快給好友謝無逸寄了過去,讓他共同分享寫作的快樂。
Unpredictably,the short sentence had since gained a great popularity aroud the country.出乎意料的是,這句詩很快就被傳開了,人們都覺得這句詩非常經典。
After several generations,"Wind and Rain Were Swept Through the Whole Town”were still remembered by many people,but its original meaning was fading,instead,it now be used to describe a sensational thing that raise uproars in an area and widely talked by the citizens.特別是“滿城風雨”這幾個字,后來演變成了成語,但不再是形容重陽節的雨景,而用來比喻某一事件很轟動,被人們所廣泛議論。
【文化鏈接】
英文中如果形容“什么事鬧得滿城風雨”可以使用句型“all of the rumors were let loose about sth”,其中“rumor”就是“謠言”的意思~
我們一起看一段話來加以理解:
Suddenly all of the rumors were let loose about allegations of domestic violence. After making public apologies and admitting to his faults, Woods said he would "take an indefinite break from professional golf". Whether Woods will play in 2010 is still up for question.一時間,滿城風雨——關于家庭暴力的指控。在公開道歉并承認了自己的過錯后,老虎伍茲表示自己將“無限期地退出職業高爾夫賽”。2010年老虎伍茲是否還會揮動球桿,這仍然是一個疑問。
延伸閱讀:
兒童英語成語故事:go too far得寸進尺
go too far得寸進尺
During the late Zhanguo period, there were seven kingdoms on the mainland of China. Among the seven kingdoms, the Qin kingdom was the most powerful one. The ruler of Qin wanted to conquer the other kingdoms to be the ruler of all.戰國末期,七雄爭霸。其中秦國最強大,并圖謀統一天下。
The Emperor of Qin intended to attack the Qi kingdom by going through the kingdoms of Han and Wei.秦昭王準備越過韓、魏兩國打齊國。
But his subordinate Fan Ju said: "The Qi kingdom is still powerful now and far away from our kingdom.但策士范雎說:“現在齊國勢力還算是強大,但離秦國很遠。
Even if we win the battle, we must guard the land of Qi by passing through the kingdoms of Han and Wei.即使打勝了,也必須越過韓、魏兩國才能到達,很難守住。
What if we slowly expand
the amount of land we control from here? So we can firmly control every inch of land we conquer. And in the end we will be the ruler."所以不如慢慢向外拓展,這樣所得的每一寸一尺土地,都 將穩穩當當地為秦國所擁有,這樣就能逐漸統一天下了!
The Emperor adopted his suggestion, and won many battles.秦昭王便采用了這個策略,果然在許多戰役中取得勝利。
【文化鏈接】
現在我們通常會用“得寸進尺”來表達一個人“做事做的太過分”,英語中常用“go too far”,比如:
I didn't mind at first, but now you've gone too far.起先我并不在意,但現在你已經得寸進尺了。
學了這么多年英語,到底怎樣才叫英語好
小學,中學,大學,到步入社會,
總會聽到:哇!誰誰誰,你英語真好。
那么問題來了,
到底怎樣才算英語好呢?
四六級分數高?托福雅思高?能用英語交流?
說到英語學習,無外乎就是聽、說、讀、寫。那我們從這幾個方面談談怎樣叫英語好:
聽:聽英文無壓力,不費腦子,沒有一種“在聽英文聽力”的趕腳。
說:主要腦力都被用在了“說什么”上面,而不是“怎么用英語翻譯想說的內容”上。即,想到什么張口就說,同時意識層面很少出現“這個語法怎么才對/這個意思怎么用英語表達”之類的念頭。
讀:讀報刊新聞的速度達到與英語為母語的人同一數量級的水平(然而事實是:人家5分鐘讀完,你花10分鐘)。
寫:能說就會寫,或者能更“高級”地寫,達到能在Quara/Reddit/Yahoo上與人流暢撕逼的程度。更高級的寫作能力不做要求。
試問又要多少人能真正做到以上每一點呢~~~
判定英語好不好,并不是一定要量化到會聽幾個句子,會說幾句話,或會寫幾篇文章,其實,在小編看來,對于大多數人來說,英語好就是:
1.能用好這門語言,讓它帶給你/并主動接受一個更好的思維方式與更廣闊的天地;
2.能用好這門語言,為自己搭建更廣闊的舞臺,發出的聲音讓更多的人聽見。
那么,如何學好英語?
匈牙利有一位叫卡莫.洛姆布的人說:"我大致用了25年的時間學習了16種語言,10種達到能說的程度,另外6種達到能翻譯專業書刊,閱讀和欣賞文藝作品的程度。"并把自己漫游外語天地所獲得的心得體會總結為以下十條:
1.學習外語一天也不能中斷。倘若確實沒有時間,哪怕每天擠出10分鐘也行;早晨是學習外語的大好時光。
2.要是學厭了,不必過于勉強,但也不要扔下不學。這時可以改變一下學習方式;比如把書放到一邊去聽聽廣播,或暫時擱下課本的練習去翻翻詞典等。
3.絕不要脫離上下文孤立地去死背硬記。單詞應該來源于你閱讀的材料,聽力的音頻。單詞在句子中,在語境中才是有意義的。
4.應該隨時地記下并背熟那些平日用得最多的"句套子"。
5.盡可能'心譯'你接觸到的東西,如一閃而過的廣告,偶而聽到的話語,這也是一種休息的方式。
6.只有經過教師修改的東西才值得牢記。
7.抄錄和記憶句子和慣用語時要用單數第一人稱,如"i am only pulling your leg"(我只是要戲弄你)
8.外語好比碉堡,必須同時從四面八方向它圍攻:讀報紙,聽廣播,看原文電影,聽外語講演,攻讀課本,和外國朋友通訊,來往,交談等等。
9.要敢于說話,不要怕出錯誤,要請別人糾正錯誤。尤為重要的當別人確實為你糾正錯誤時,不要難為情,不要泄氣。
10.要堅信你一定能學好,要堅信自己有堅強不屈的毅力和語言方面的非凡才能。
科比宣布退役(雙語)
導讀:科比·布萊恩特幫助湖人隊在NBA中拿下了五次冠軍,在洛杉磯度過了20年的職業生涯。周日,他在球員論壇上宣布在賽季比賽后將退役的消息。他說:“這將是我的最后一個賽季!
Kobe Bryant, who helped the Lakers win five NBA championships over a 20-year career spent entirely in Los Angeles, announced Sunday on The Players’ Tribune that he will retire after this season, declaring, "This season is all I have left to give."
科比.布萊恩特幫助湖人隊在NBA中拿下了五次冠軍,在洛杉磯度過了20年的職業生涯。周日,他在球員論壇上宣布在賽季比賽后將退役的消息。他說:“這將是我的最后一個賽季!
In a piece titled "Dear Basketball," the 37-year-old wrote in the form of a poem that the sport "gave a six-year-old boy his Laker dream/And I’ll always love you for it."
在一篇名為“至我親愛的籃球”的詩中,這位37歲的球員寫道,“你讓那個六歲的小男孩心懷湖人夢/我會永遠愛你。”
From the moment
那一年
I started rolling my dad’s tube socks
我第一次穿上爸爸的筒襪
And shooting imaginary Game-winning shots
幻想著自己在場上贏球
In the Great Western Forum
幻想自己在西部論壇球館
I knew one thing was real:
我知道
I fell in love with you.
我愛上了籃球
A love so deep I gave you my all —
我愛的如此深切
From my mind & body
無論思想,肉體
To my spirit & soul.
還是精神,靈魂
As a six-year-old boy
六歲的我
Deeply in love with you
已深深地愛上了籃球
I never saw the end of the tunnel.
我看不到盡頭
I only saw myself
我只看到了自己
Running out of one.
竭盡全力
And so I ran.
努力奔跑
I ran up and down every court
我在球場上不斷奔跑
After every loose ball for you.
爭奪每一個籃板球
You asked for my hustle
你們想看到我努力拼搏
I gave you my heart
我便將赤心交于你們
Because it came with so much more.
這其中,想說的提多
I played through the sweat and hurt
我揮汗如雨,帶傷征戰
Not because challenge called me
不為挑戰
But because YOU called me.
只為籃球
I did everything for YOU
我傾盡一切
Because that’s what you do
只為籃球
When someone makes you feel as
你讓我感到充實
Alive as you’ve made me feel.
讓我意識到自己還活著
You gave a six-year-old boy his Laker dream
你讓那個六歲的小男孩心懷湖人夢
And I’ll always love you for it.
我愛你愛的太多
But I can’t love you obsessively for much longer.
但是我不能再沉溺地愛下去了
This season is all I have left to give.
這將是我最后一個賽季
My heart can take the pounding
我的心仍在跳
My mind can handle the grind
我的意志仍然堅強
But my body knows it’s time to say goodbye.
但是我的身體告訴我,該告別了
And that’s OK.
好吧
I’m ready to let you go.I want you to know now
我該放手了,我想讓你明白
So we both can savor every moment we have left together.
在剩余的時光中,我們盡情享受
The good and the bad.
好壞亦然
We have given each other
我們已經為對方
All that we have.
傾盡所有
And we both know, no matter what I do next
我們都知道,從今以后
I’ll always be that kid. With the rolled up socks
我還是那個小男孩,穿著筒襪
Garbage can in the corner
瞄準墻角的垃圾桶
:05 seconds on the clock
默念倒計時五秒
Ball in my hands.
球在我手中
5…4…3…2…1
5…4…3…2…1
Love you always,
永遠愛著你,我的籃球
Kobe
科比
與中國女孩約會的9個原因
9 Reasons Why You Should Date A Chinese Girl
I have met a lot of friends who have said really nice things about being with a Chinese girl. And truthfully, it is a subject worth considering. Dating a Chinese woman poses a different experience from dating Western women or perhaps women from any other culture. They come with the whole package, they are hard workers, like to treat their men well, and are not obnoxious or entitled. Chinese women really charm you from the first date. I do not see why you should not consider these reasons why you should date a Chinese girl.
我遇到了很多朋友,他們說我和一個中國女孩在一起真的很好。事實上,這是一個值得思考的問題。和一個中國女人約會與和西方女人或者其他任何文化的女人約會相比都是不同的經歷。她們完美無缺,她們努力工作,她們對待自己的男人很好,而不會讓人討厭和獨斷專行。中國女人真的會在第一次約會中就迷倒你。我不明白為什么你不考慮這些你應該與中國女孩約會的原因。
1.They understand the true meaning of gender roles
她們明白性別角色的真正含義
A woman should be a woman. There is no point having a woman who is the man in the relationship. Many men do not like competitors. When you are dating a Chinese girl you should know that you are dating a girl that tends to follow the traditional standards of what a woman’s role is. For some men, this is an ideal situation that allows them to feel secure in their relationship.
女人就應該做女人。有一個在戀愛中像男人行事的女人毫無意義。許多人不喜歡競爭者。當你和一個中國女孩約會時,你應該知道你正在約會一個傾向于遵循女人角色傳統標準的女孩。對于一些男人來說,這是一個理想的情況,能讓他們在約會中感到安心。
2.They appreciate learning about other cultures
她們喜歡學習其它文化
They are not stiff or rigid. Chinese women take the time to understand the traditions in other cultures and be respectful of others. They want to have a feel for other cultures. It is actually easier for many guys to find it easier to socialize with Chinese girls.
她們不拘謹也不呆板。中國女人會花時間去了解其他文化中的傳統,尊重他人。她們想要感受其它文化。事實上,許多人會發現與中國女孩交往更容易。
3.They also have a lot of things to teach you
她們還能教給你許多東西
They offer you new and exciting experiences about life and an insight to an amazing culture that spans over 5,000 years.
她們會給你關于生活的新奇體驗,讓你了解跨越5000多年的文化。
4.They are devoted partners
她們是忠實的戀人
They are supportive and would love you extensively. It is something that is ingrained in their culture and Chinese girls take great pride in being loving and loyal to a man.
她們會鼓勵你,永遠的愛你。這是一種根植于文化中的東西,中國女孩以愛和忠誠而自豪。
5.They are eager to please men
她們渴望愉悅男人。
They are considerate and honest and are keen to treat their boyfriends very well. Chinese girls are kind and caring regardless of where you are from.
她們體貼誠實,渴望很好地對待她們的男朋友。中國女孩很善良,而不會關心你來自哪里。
6.They are super feminine and sweet
她們很有女人味、很甜美
Chinese girls value looking beautiful and feminine as they know these are important traits in keeping a man. In their culture, being feminine gives them power and value which they leverage this as much as possible to make the guy what they want. It positions them strongly in a relationship with a man though. If you are a man you would only be willing to do the bidding of someone who shows you respect, acts in a loving way, and treats you special.
中國女孩喜歡打扮得漂亮有女人味,因為她們知道這些是留住一個男人的重要特點。在她們的文化中,有女人味給她們力量和價值,她們會盡可能的用這種力量找到她們想要的男人。這決定著她們在一段關系中的位置。如果你是一個男人,你只會愿意聽從于向你展示尊重、以有愛的方式行動、特別對待你的女人。
7.They are open-minded
她們思想開放
They may not have a lot of sexual experience because of their culture or upbringing but many Chinese girls are adapting to the reality of the world around them. They do want to explore and can be adventurous when it comes to the subject of sex or its practices. They may not be so informed about sex but they would be glad to be taught and really do have an open mind about it.
她們可能由于她們的文化或教養而沒有太多的性經驗,但許多中國女孩正在適應她們身邊的真實世界。她們想要探索或是冒險有關性或性練習的主題。她們可能不太了解性,但她們會很高興被教給這個,而且真的對此很開放。
8.They will show you how to eat a Chinese diet
她們會向你展示如何吃中餐
Chinese food is very rich, tasty and spicy. And who can show you how to appreciate a Chinese delicacy than a Chinese girl. Well you will have to learn how to use chopsticks to east dishes like Flaming Hot Cheetos. Although not all Chinese girls can cook, if you can find one who can the more interesting the reasons for you to date her.
中餐很豐富、美味、辛辣。誰能比一個中國女孩更能告訴你如何欣賞中國美食呢?你必須要學會如何使用筷子吃像是辣熱小吃這樣的食物。盡管不是所有中國女孩都會做飯,但如果你能找到一個可以做飯的女孩會成為你約會她更加有趣的原因。
9.They will teach you how to speak Chinese
她們會叫你如何說漢語
Chinese girls love their language. And Chinese is becoming popular globally now. So when you are dating one she definitely would expect you to know how to speak her language and she is willing to teach you if you don’t know it already.
中國女孩喜歡她們的語言。如今漢語在全球越來越流行。所以當你約會一個中國女孩時,她肯定會期待你知道如何講她的語言,如果你不會的話,她也愿意教你。
生姜讓你每一天更加精力充沛
How Ginger Can Make You Much More Energetic Every Day
If you feel tired or run-down from day to day — no matter how much rest you get — and want a natural pick-me-up that doesn’t involve a ton of caffeine, then you should consider adding more ginger to your diet! This spice does more than add a great flavor to your food, it will also help boost energy levels safely and naturally.
如何你每天都感到疲憊——不管你得到了多少休息——想要不包括一罐咖啡在內的自然提神劑,那么你應該考慮在食物中增加更多生姜!這種香料不僅能為你的食物添加一種很好的味道,它也有助于安全自然地提高精力。
Here’s how ginger can make you feel more energetic every day.
這就是生姜如何讓你每天感到更有精力的`原因。
You’ll Reduce Inflammation
會減少發炎。
Some of the many active ingredients in ginger are called gingerols, compounds which have been proven to have strong anti-inflammatory properties. This can help reduce your chances of developing many chronic, fatigue-causing conditions like heart disease or cancer. It can also help with the joint pain and stiffness that comes with arthritis, another debilitating condition.
生姜中多種成分中的一些被成為姜辣素,是一種已被證明具有強大的抗炎特性的化合物。這會幫助你減少得許多像是心臟病或癌癥這樣的慢性、造成疲勞的病的幾率。它還可以幫助減輕關節炎—另一種虛弱狀況帶來的關于疼痛和僵硬。
You’ll Lower Your Risk of Bacterial Infections
會降低被細菌感染的風險
Infections are another source of fatigue — and ginger can help with that, too! The active compounds in ginger apparently have the ability to fight against infections caused by bacteria — and its use as an natural antibiotic goes back literally thousands of years. Scientists are studying it now because of its lack of side effects, among it many other benefits.
感染是疲勞的另一個來源——生姜也能幫助解決這個!生姜中活躍的化合物明顯有能力對抗由細菌引起的感染— 它作為一種天然抗生素已有數千年歷史。如今科學家們正在研究它,因為它沒有副作用,還有許多其它的益處。
You’ll Fight Off Viral Infections More Easily, Too
你也會更容易地抵抗病毒感染。
Cold and flu season is here! And these and other respiratory infections can be a total drain on your energy – and it can take weeks to get back to normal once you’ve become infected. Daily doses of ginger can help, however. Studies have shown ginger to be affective at fighting off the RSV virus, which causes many respiratory infections and the rhinovirus which is responsible for many colds.
現在是感冒流感季!這些和其它呼吸道感染可能會耗盡你的經歷——一旦你受感染,要花費數周恢復。但日常劑量的生活能幫助你。研究表明生姜能有效抵抗引起許多呼吸道感染和鼻病毒從而引發感冒的RSV病毒。
You’ll Stabilize Your Blood Sugars
血糖會穩定下來
For diabetics or pre-diabetics, unstable blood sugar levels can be another major source of fatigue from one day to the next. These can also lead to serious, long-term health problems if the situation is not corrected. Ginger can also help with blood sugar problems. In one study, people with Type 2 diabetes who took 2 grams of ginger daily showed a remarkable 12% drop in their fasting blood sugars and a 10% drop in their AIC’s, a measure over time of how well blood sugars are being controlled.
對于糖尿病或糖尿病前期,不穩定的血糖水平可以是每天感到疲勞的另一個主要來源。如果不糾正的話,這些還可能導致嚴重、長期的健康問題。生姜可以幫助解決血糖問題。在一項研究中,每天服用2g生姜的2型糖尿病人在空腹時血糖顯著下降了12%,在他們的AIC中的一個關于隨著時間如何良好控制血糖的測試中下降了10%,
You’ll Reduce Menstrual Pain
你會減少痛經
The tiredness and pain that go along with a menstrual period can also leave you feeling completely worn out. However, compounds like curcumin that are present in ginger can help to relieve this problem. Research has shown that women who took 1 gram of ginger during their period reported this to be as effective as over-the-counter pain relievers like ibuprofen.
伴隨著月經期的疲勞和疼痛也會讓你感到完全疲憊。然而,生姜中所含的化合物如姜黃素可以幫助緩解這個問題。有研究表明,女性在痛經期間服用生姜1克和非處方止痛藥如布洛芬一樣有效。
You’ll Boost Your Mental Energy as Well
你也能提升精神能量
Physical tiredness is not the only problem people have from day to day – mental tiredness can be an issue, too. If you feel mentally “foggy” or sluggish and have problems concentrating, remembering things and staying focused, ginger might be perfect for you.
身體疲勞不是人們每天都有的唯一問題——精神疲勞也會成為一個問題。如果你感到精神上“迷糊”或遲鈍,不能集中注意力、記得事情、保持專注,那么生姜會完美適合你。
You’ll Have a Stronger Immune System
你會有一個更強大的免疫系統
Apart from its antiviral and antibacterial properties, ginger is also a great general tonic to buck up your immune system and make it easier for your body to fight off illness and disease. Part of this is because of ginger’s strong antioxidant content. It is a great source of powerful compounds like beta-carotene which reduce oxidative stress on the cells and even help to slow the aging process.
除了它的抗病毒和抗菌性能,生姜是一種很平常的補品,能提升你的免疫系統,使它更容易為你的身體對抗疾病和疾病。部分原因在于生姜所含強大的抗氧化物質。它富含強大的化合物,如β-胡蘿卜素,能減少對細胞氧化應激壓力,甚至有助于減緩衰老過程。
So if you want to take advantage of one of nature’s best pick-me-ups, then get more ginger into your diet! It can be drink as a tea, eat as crystallized ginger, or added as a powder to stir-fries, curries, smoothies and desserts, just to name a few. Click here for some of the best ginger recipes around, and start feeling better today!
所以如果你想要利用最好的天然提神劑,那么在食物中加入更多生姜吧!它可以當作茶來喝,當作蜜餞姜來吃,或加入粉炒土豆,咖喱,冰沙和甜點中,僅舉這幾例。點擊這里獲取最好的生姜食譜,從今天起感覺更好!
【精選兒童英語成語故事:滿城風雨】相關文章:
兒童英語閱讀技巧09-20
兒童英語小短文11-10
爆笑兒童英語笑話10-21
兒童英語自我介紹01-22
兒童英語口語故事10-13
實用兒童英語口語11-11
兒童英語禮貌用語大全09-30
兒童英語啟蒙閱讀技巧10-12
兒童英語啟蒙的技巧10-10
兒童英語啟蒙教育09-09