英文面試中應該避免使用的7個詞
收到面試邀請令人激動——尤其是在你花了不少時間找工作的時候。
Receiving an invitation for a job interview can be an exciting time – especially after you’ve been job-searching for a while.
遺憾的是,在面試期間你很可能因幾個不恰當的詞就失去得到這份工作的機會。
Unfortunately, it’s all too easy to kill off all your chances of getting a job by saying just a few wrong words during your job interview.
為確保面試能進入下一個環節或者直接得到這份工作,下面為大家列出一些需要避免使用的詞匯。
To make sure your job interview leads to the next round or a job offer, here’s a list of words which you should aim to avoid.
嗯…
1.Um..
這個詞的最大問題就在于你可能沒有意識到你用它用的有多頻繁。
The biggest problem with this word is that you’re probably unaware of how much you use it. 如果你聽一下你自己的錄音,你可能會非常吃驚(甚至被嚇到)你說了這么多“嗯…”。
If you listened to a recording of yourself, you’d probably be surprised (and probably horrified) at the amount of “umming” you do. 在面試中這會讓你看起來有失體面。
Unfortunately, this makes you look less polished during a job interview. 把這個詞從你的字典里面去除的最好辦法就是告訴朋友和家人你需要他們幫你改正,他們也可以從中獲益。告訴他們誰在你用這個詞的時候抓住你,你就給他一美元。
One of the best ways to remove this filler from your vocabulary is to let your friends and family know that you want their help and they can profit from it. Tell them that you’ll pay a dollar to every person who catches you using it. 有一點
2.Kinda
這個詞不僅讓你聽起來像一個未成年,也使你的回答顯得很模糊。
Not only does this word make you sound like a teenager, it also introduces vagueness into your answers.
要保證你參加面試時表現得自信和成熟,用“是”或者“不是”來代替“有一點”。之后解釋你這樣回答的原因。
To make sure you come across confident and mature, replace “kinda” with clear “yes” or “no”. Follow your answer with a clear reason why you’ve taken that position.
憎恨
3.Hate
沒有人喜歡憤世嫉俗的人。當招聘經理或者是面試官聽到這個詞時,他們會感覺你是一個“危險人物”。
Nobody likes a hater. When a hiring manager or recruiter hears you say that word, they hear “high risk candidate”.
避免在面試期間用這個詞針對任何人或任何東西。包括“討厭寵物”,也包括對公司、之前的同事或者曾經的.老板的感受。
Avoid aiming this word at anyone or anything during your job interview. This includes “pet hates”, as well as feelings towards companies, ex-colleagues and – especially – bosses you’ve had.
任何罵人的詞
4.Any Curse Word
即使你認為這家公司能接受這些罵人詞匯,也不要在面試時冒風險出說來。
Even if you think the company culture might find such words acceptable, don’t risk it at the interview stage.
你有被誤認為不專業和粗魯的風險。
You’re risking coming across as unprofessional and crass.
完美主義者
5.Perfectionist
這個詞在過度使用的詞匯中名列前茅,根本是陳詞濫調。
This is the most popular among overused, meaningless cliches.
曾經 “我是一個完美主義者”,用這句話來回答關于你弱點一類的問題是非常聰明的。但現在,任何能勝任工作的面試官都能看穿你這點伎倆,并且刨根問底。
There was a time when “I’m a perfectionist” was a clever way to get out of a question about your weaknesses. These days, any interviewer worth their salt will see through this ploy and cringe on the inside at your answer.
總的來說
6.Basically
當講到自己的成就時,我們很容易用這個詞作為開頭。例如“總的來說,我負責飛行艙往返月球。”
It’s tempting to use this word as a prelude to your achievements. For example, “Basically, I was responsible for flying the capsule to the Moon and back.”
遺憾的是,這同樣會給你扣分。因此,除非你是巴茲•奧爾德林,跳過這個詞直接給出回答。
Unfortunately, doing this also diminishes you. So, unless you’re Buzz Aldrin, skip it and launch straight into your answer.
7.在現今以公司文化為中心的雇傭世界里,你的能力體現在你能在團隊中發揮的作用。
In today’s culture-centric employment world, you’re only as good as your ability to work as part of a team.
盡管有競爭力是值得展示的特質,但過分使用一些像“我是公司最棒的銷售人員”的句子會讓人覺得你有些自大,不惜貶低其他同事來襯托自己最厲害。
While competitiveness is a great trait to demonstrate, overusing sentences like “I was the top salesperson in my company” can give off the impression that you’ll take it too far, pushing your colleagues down and aside in order to get to the top.
展示自己的成果當然可以,但要讓你的面試官知道這些成果給團隊或者整個公司有什么意義。例如,“2013年期間,我的銷售業績最好,這意味著那一年中,我超過既定目標1200 0000美元。”
By all means, brandish your achievements, but let your interviewer know what that meant for the team and/or the company. For example, “I was the top salesperson in my last role during 2013, which meant I was able to exceed my targets by $1.2 million during that year.”
【英文面試中應該避免使用的7個詞】相關文章:
面試中應該注意的問題12-23
創業中應該避免的13個失敗因素11-02
面試中的英文問題11-04
不應該出現在英文簡歷中的詞01-18
應該避免的SAT考試誤區12-17
面試中應該注意的技巧與禮儀10-11
班組長生產工作中應該避免的浪費10-05
英文面試中的提問環節01-16